I'm-I'm sorry, am I distracting you? |
Прости, я тебя отвлекаю? |
Look, I am sorry, okay? |
Слушай, прости, хорошо? |
I'm so sorry tonight was... |
Прости за сегодняшний день... |
I'm really, really sorry, man. |
Прости, пожалуйста, пожалуйста. |
I'm so so very sorry. |
Прости. Мне очень жаль. |
I'm so sorry about this. |
Прости, я виновата. |
I'm so sorry, harper. |
Прости меня, Харпер. |
I'm so sorry, Stefan. |
Прости меня, Стефан. |
Listen, I'm really sorry about... |
Слушай, прости меня за... |
Won't happen again, sorry |
Больше не повторится, прости. |
I am sorry about tonight, I am. |
Прости за вечер, пожалуйста. |
Nate, I'm so sorry. |
Нэйт, ну прости. |
Emily, I'm so sorry. |
Эмили, прости меня. |
I'm so sorry, Talbot. |
Прости меня, Талбот. |
Michael: Jane, I'm so sorry. |
Джейн, прости меня. |
I am so sorry, baby. |
Прости меня, детка . |
I'm so sorry, Bae. |
Прости меня, Бэй. |
Look, man, we're sorry. |
Слушай, ты прости. |
Sue, I am so sorry. |
Сью, прости меня. |
Kevin, I am so sorry. |
Кевин, прости меня. |
No photos, sorry. |
Нет фото, прости. |
Very sorry, I have no other meaning |
Другого нет, прости. |
Very sorry, bring you trouble |
Прости. Она причинила тебе хлопоты? |
Martin, I'm-I'm sorry. |
Мартин, я... прости. |
Myrl, sorry about the horese |
Мирл, ты уж прости. |