| Again, I'm really sorry about this. | И еще раз прости за беспокойство. |
| Ethan, I am so sorry about everything. | Итан, прости меня за все. |
| We're sorry, honey, that is amazing. | Прости, милая, это потрясающе. |
| I am sorry that I went to your sponsor. | Прости за то, что встречалась с твоим попечителем. |
| Jeremy, I'm so sorry. | Прости, Джереми, мне жаль. |
| Monkeys aren't smarter than humans, sorry. | Обезьяны не умнее людей, прости. |
| By the way... sorry I had to knock you out. | К стати, прости, что вырубил тебя. |
| Dear Johnny, I am sorry that I punched you. | Дорогой Джонни, прости, что я тебя побил. |
| Listen, sorry about last night. | Слушай, прости за прошлый вечер. |
| I'm so sorry my dad was weird tonight. | Прости, отец сегодня странно себя вёл. |
| I'm so sorry, about everything, Rita. | Прости меня, за всё, Рита. |
| I'm so sorry I put you through this. | Прости, что заставил тебя пережить такое. |
| I am sorry, you are right. | Да, прости, ты права. |
| I am sorry I - for today. | Прости меня за... за сегодня. |
| Sully, we're just so sorry to interrupt your busy day. | Салли, прости, что мы помешали тебе работать. |
| Myrna, baby, I am so sorry. | Мирна, детка, прости меня. |
| I am sorry, I don't have that number. | Прости, у меня нет этого номера. |
| And I am sorry I let you down. | Прости, что я тебя подвел. |
| I'm-I'm sorry, but I'm not your mother. | Прости, но я не твоя мама. |
| So... so, sorry, but I'm confused. | И... и, прости, но я в замешательстве. |
| I'm just sorry that you feel threatened when I'm right. | Уж прости, что ты ощущаешь угрозу, когда я оказываюсь права. |
| I'm so sorry I missed your Christmas show. | Прости, что пропустила твои рождественнские выступления. |
| I'm so sorry I made you wait. | Прости, что заставил себя ждать. |
| I'm so sorry I lost you. | Прости за то, что потерял тебя. |
| I'm truly sorry, forgive me. | Мне очень жаль, прости меня. |