| Sorry, you see, I asked them to... | Прости, понимаешь, я просил их... |
| Sorry, J-Ju, it's the truth. | Прости, Джей-Джу, это правда. |
| Sorry, I was just checking out the beach. | Прости, просто прогулялся по пляжу. |
| Sorry, honey, can't do it. | Прости, золотко, не могу. |
| Sorry, I should be the one taking care of that. | Прости, я должна была приготовить завтрак. |
| Sorry, but you've got a flight to catch. | Прости, но у тебя вылет. |
| Sorry, my mom is at the store. | Прости, моя мама в магазине. |
| Sorry, I didn't hear the trumpets. | Прости, не слышал твоих мигалок. |
| Sorry, I got a spelling test tomorrow. | Прости, завтра тест по английскому. |
| Sorry. It's got to come off. | Прости, я должен её спилить. |
| Sorry. My place is just kind of a mess right now. | Прости, у меня дома сейчас ужасный бардак. |
| Sorry, I'll just be in here. | Прости, я скоро буду там. |
| Sorry, I didn't mean to grill you. | Прости, я не хотела мучить тебя. |
| Sorry they're so ridiculous with the rules. | Прости. Их правила такие нелепые. |
| Sorry we didn't get a chance to meet. | Прости, что мы не успели познакомиться. |
| Sorry, I didn't want to hurt Lena. | Прости, я не хотел навредить Лине. |
| Sorry, didn't mean to startle you. | Прости, не хотел напугать тебя. |
| Sorry, Harry, you need to send my apologies, big man. | Прости, Гарри, извини меня. |
| Sorry, Sylvia. I sound like a donkey. | Прости, Сильвия, несу чепуху. |
| Sorry, I'm just confused here now. | Прости, я просто озадачен сейчас. |
| Sorry, I'm addicted to my strange addiction. | Прости, у меня странная зависимость. |
| Sorry, I didn't recognise your voice. | Прости, не узнал твой голос. |
| Sorry, Ronnie, it's not a good time. | Прости, Ронни, момент не подходящий. |
| Sorry, Cleveland, that was mean of me. | Прости, Кливленд, я поступил низко. |
| Sorry, blue eyes, I'm out. | Прости, голубоглазый, всё закончилось. |