Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Прости

Примеры в контексте "Sorry - Прости"

Примеры: Sorry - Прости
I'm really sorry that you had to see that last night. Прости, что тебе вчера пришлось это видеть.
I'm so sorry it's been so long. Прости, что так долго ждала.
Em, I am sorry I snapped at you. Эм, прости, что я тебя оборвал.
I'm so sorry I chose work over our friendship. Прости, что выбрала работу вместо нашей дружбы.
We're sorry, dad, that we took you away from important things. Прости, папа, мы оторвали тебя от важных дел...
I'm so sorry I let you down. Прости, что я тебя подвел.
I am sorry, I have done you evil and I cannot undo it. Прости, я причинил тебе непоправимое зло.
So sorry, Charlie, but them's the breaks. Так что, прости, Чарли, вот такие тормоза.
I know. I'm so sorry, honey. Я знаю, прости, дорогая.
So sorry if I don't have the paperwork. Прости, что забыл про бумажки.
[coughing] [laughs] sorry, kid. [Кашляет] [Смеётся] Прости, парень.
But I'm... sorry, I never did it. Но я... прости, но я так и не сделала этого.
I'm so sorry I barked at you this morning. Прости, что накричала на тебя утром.
I'm so sorry that I didn't come home when you asked me to. Прости, что я не поехала домой, когда ты меня просил.
Not at the moment, sorry. Не в этот момент, прости.
And sorry, but you asked. Прости, но ты первая спросила.
And... sorry about talking to that reporter guy. И... прости, что я разговаривала с этим репортером.
Trisha, I am really sorry... Триша, прости меня, я не знаю...
Trisha, I said I am sorry. Триша, я же сказал - прости.
Well, sorry if that's above your head. Прости, что вывалил это на тебя.
Walter, sorry to keep you waiting. Уолтер, прости, чтозаставилатебя ждать.
Gunnar, if I have hurt your feelings, I'm really sorry. Гуннар, если я обидела твои чувства, прости меня.
I am sorry I had some trouble with the car so got late. Прости, были проблемы с машиной, вот я и задержался.
Jeff, I am so sorry I didn't return your call. Джефф, прости, что не вышел на связь.
I'm... sorry I upset you, Henry. Прости, что расстроила тебя, Генри.