Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Прости

Примеры в контексте "Sorry - Прости"

Примеры: Sorry - Прости
I... I am sorry. I just don't understand why you didn't tell me or anyone else. Прости, но я не понимаю, почему ты никому не рассказал.
I am sorry to keep you waiting, but, you see, I've been looking for someone. Прости, что заставил тебя ждать, но, видишь ли, я тут кое-кого искал.
Mark, mark, I'm so sorry. Марк, Марк, прости меня.
I am sorry my lady, I did not mean to upset you Прости меня, моя госпожа, я не хотел тебя беспокоить.
I'm so sorry. I... I have to go. Прости... я... я должна идти.
I am sorry about the thing I said about your mother. Прости за то, что сравнил тебя с матерью.
Well, boohoo, I am so sorry your feelings are hurt, princess. Поплачь! Прости, если тебе больно, принцесса!
I am sorry that I pepper-sprayed you accidentally, - but you tackled me! Прости, что я случайно применила на тебя перцовый баллончик, но ты схватил меня!
What is the matter with - sorry, six - you? Что это случилось с - прости, шесть - тобой?
I'm so sorry that I have feelings for a human being, Прости, что я испытываю чувства к женщине,
This thing we've been doing, please, I'm so sorry if I've been leading you on, but it's got to stop. То, что мы сделали, прошу, прости, если я тебя ввел в заблуждение, но это надо прекратить.
And, sorry, more importantly, she's your pupil! И, прости, что более важно, она твоя ученица!
I am sorry I didn't tell you about my strike force interview, okay? Прости что не рассказал тебе о собеседовании о приеме в спецназ, хорошо?
Jackson, honey, mommy's so sorry to have to do this, Джексон, дорогой, прости маму за то, что ей приходится делать это...
B-Karli, I'm very sorry! Карик, прости меня, пожалуйста!
Sarah, I don't want you to do that. I'm so sorry I put you in this position. Сара, не нужно этого делать, и прости, что поставила тебя в такое положение.
Sue, listen, I'm so sorry I upset you - Сью, прости, что расстроил тебя...
"I'm so sorry I killed the girl." "Прости, что я убил девушку".
Dad, I'm really sorry, but I slipped and fell, and Sam saved my life. Пап, прости, но я поскользнулась и упала, а Сэм меня спас.
Yes, it is, but I can't, not now, sorry. Да, конечно, но я не могу, не сейчас, прости.
I'm so sorry. Sam, l forgot. Прости меня, Сэм, я забыла!
Baby, I'm so sorry. Rodney! Малыш, прости меня, Рони.
No - sorry - I'm on - can she eat lobster? Нет, прости, я... Лобстера ей есть можно?
I'm so sorry that I haven't been a better mother to you. Прости, что я не была хорошей матерью для тебя
There were the "where were you last night" calls from Keisha and the "sorry, it's harder up here than I thought" answers from Toby. Теперь это больше похоже на "где ты был вчера вечером" от Киши, и "прости, здесь тяжелее учиться, чем я думал" от Тоби.