Sorry my vines have a crush on you. |
Прости мои ветви сохнут по тебе. |
Sorry, I didn't see that ever ending. |
Прости, это бы никогда не кончилось. |
Sorry, I will not do it again. |
Прости, я больше не буду. |
Sorry, but we could only find one jet pack. |
Прости, у нас лишь один ракетный ранец. |
Sorry, Debbie, just don't slam the door. |
Прости, Дебби, только не вышиби дверь. |
Sorry, not an appropriate response to that story. |
Прости, неадекватная реакция на события. |
Odin. Sorry, Moss, I've really got to go. |
Прости, Мосс, мне правда пора. |
Sorry, I... I ramble a lot when I'm stressed. |
Прости, я тараторю, когда нервничаю. |
Sorry, you're not allowed to see inside the book. |
Прости, тебе нельзя туда заглядывать. |
Jess. - Sorry, I should have called. |
Прости меня, я должна была позвонить. |
Sorry, I was trying not to wake you up. |
Прости, я старался быть потише. |
Sorry to bring you all the way down here, But this is our last day of rehearsal. |
Прости, что притащил тебя сюда, но это последний день репетиций. |
Sorry I didn't make it by last night. |
Прости, что не заехал вчера. |
Sorry, mate. I can't leave my desk. |
Прости, дружище.Не могу оставить свое место. |
Sorry, babe, I didn't hear it. |
Прости, милая, не слышал. |
Sorry, Deb, I totally misheard that. |
Прости, Дэб, не расслышал. |
Sorry, boss, but there's only two men I trust. |
Прости, начальник, но я довёряю только двоим. |
Sorry. We have a lot of work to o. |
Прости, у нас много работы. |
Sorry I didn't make it to your party. |
Прости, что пропустил твою вечеринку. |
Sorry, I need to know who's in there. |
Прости, мне нужно узнать, кто там. |
Sorry, Papa Smurf's a little chilly. |
Прости, Папа Смурф немного холоден. |
Sorry, I don't want to shoot you. |
Прости. Я не хочу тебя подстрелить. |
Sorry I didn 't get back to you earlier. |
Прости, что не позвонила раньше. |
Sorry, Boston, but life is for the living. |
Прости, Бостон, но жизнь для живых. |
Sorry, Book of Proverbs, I think. |
Прости, кажется, это Притчи. |