I'm so sorry, Ryan. |
Прости меня, Райан. |
Baby, I am so sorry. |
Детка, прости меня. |
I'm so sorry, dear boy. |
Прости, милый мальчик. |
Look, we're sorry, honey. |
Слушай, дорогая, прости. |
Everett, I'm so sorry. |
Эверетт, прости пожалуйста. |
I want to say sorry. |
Я просто хочу сказать прости. |
I'm so sorry, Izzy. |
Прости, Иззи... Константин... |
Look, Fred, sorry. |
Послушай, Фред, прости. |
That's Howard, sorry. |
Это Ховарда, прости. |
No. I am sorry. |
Нет, ты прости. |
I'm so sorry, I don't remember anything. |
Прости, ничего не помню. |
I overslept, sorry. |
Я проспал, прости. |
I am sorry, I can't do this |
Прости, я не хочу этого |
I know, I am sorry! |
Я знаю, прости! |
Schweiber, I'm really sorry. |
Швайбер, прости моего друга. |
I'm so sorry. |
Прости меня, папа. |
So I am sorry. |
Так что - прости. |
[SIGHS] I'm so sorry, Talbot. |
Прости меня, Талбот. |
I'm... sorry, Varinia. |
Прости меня, Вариния. |
I'm so sorry, Frank. |
Прости... Мне так жаль. |
I'm so sorry. I have to. |
Прости, но я вынуждена. |
I am sorry, Bob. |
Прости меня, Боб. |
I am sorry I suspected you. |
Прости, что я сомневался. |
I am so sorry. |
Прости меня! Ничего. |
I'm really sorry, Dad. |
Прости меня, папа. |