Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Прости

Примеры в контексте "Sorry - Прости"

Примеры: Sorry - Прости
Honey, I'm so sorry. I've been working. Милая, прости, куча работы.
Boy, am I sorry I ignored your calls. Прости, что игнорировала твои звонки.
I'm really sorry I have to tell you. Прости, что пришлось сказать тебе это.
I'm so sorry I wasn't there sooner last night. Прости, что не приехал раньше вчера.
I'm really so sorry I didn't believe you. Прости, что не поверил тебе.
Listen, I'm-I'm sorry I ran out on you last night. Слушай, прости, что сбежал прошлой ночью.
Cisco, I am so sorry about how I reacted. Циско, прости за мою реакцию.
So, I'm really sorry if I embarrassed you. Прости, пожалуйста, если смутила.
I'm so sorry, Tobias. Look, I've already packed. Прости, Тобиас, но я уже всё упаковала.
David, I'm so sorry about what I said before. Прости за все, что я наговорила.
And I'm so sorry our date got derailed. Прости, что сорвала нам свидание.
I am so sorry that I didn't say something sooner. Прости, что не рассказал тебе раньше.
Well, I'm really sorry to drag you into all this. Прости, что втянула тебя во все это.
Jackie, I'm really sorry. Джеки, прости, пожалуйста.
And she's sorry, but she just can't do it. Послушай, Кармэла, я спросила у сестры насчет письма для Мэдоу, и ей очень жаль, но она не сможет, прости.
Dude, I'm so sorry I drank your gatorade yesterday. Чувак, прости, что вчера выпил весь твой "Гаторейд".
I am sorry, my son. Прости, сынок, но твоё сопротивление будет иметь последствия.
I am so sorry, Ravi. (лив) Прости, пожалуйста, РАви.
I'm so sorry, Meggs. (линда) Прости, пожалуйста, МЭгс.
What the - sorry, conway. Прости, Конвей... проклятье, у меня было кое-что подходящее для такого случая
I'm so sorry, Rosella, to impose on you like this. Прости Роселла, что мы так вторгаемся.
In fact, I'm so sorry that I sent this apology in a text. И ещё прости, что извиняюсь в СМС-ке .
Graham, I am so sorry that I forced you to do pottery. Грэм, прости, что заставляла заниматься тебя лепкой.
I'm so sorry, I'm between flights. Прости, но у меня самолёт.
I'm so sorry I never told you before. Прости, что раньше не сказал тебе.