| I am sorry, that was quite Suddenly... | Прости. Я виноват. |
| I'm so sorry to keep you waiting. | Прости, что заставила ждать. |
| I'm so sorry, honey. | Прости меня за это. |
| No, sorry, I got nothing. | Нет, прости, ничего. |
| I'm really sorry. | Правда, прости меня. |
| I have to work, sorry. | У меня работа, прости. |
| Britta, I'm so sorry. | Бритта, прости меня. |
| I am sorry, Mary. | Прости меня, Мэри. |
| I am so, so sorry. | Прости, пожалуйста, прости. |
| Okay, okay, sorry. | Хорошо, хорошо, прости. |
| Mustafa, I'm so sorry. | Мустафа, прости, я... |
| I'm so sorry, Ravi. | Прости меня, РАви. |
| I am sorry I am late. | Прости, что я опоздал. |
| I mean, sorry. | То есть... прости. |
| I'm so sorry. I'll move that. | Прости, я её уберу. |
| I'm so sorry. I have to go. | Прости, я уже ухожу. |
| And sorry about the bedspread. | И прости за простыни. |
| I'm so sorry, I got stuck. | Прости, я тут встряла. |
| I'm so sorry, Clara! | Прости меня, Клара. |
| I am so sorry, girl. | Прости меня, подруга. |
| I am so sorry. | Прости. Не стоило начинать. |
| Okay, sorry, Cynthia. | Так, прости, Синтия, прости. |
| I'm so sorry. | Токен, прости меня. |
| I'm so, so sorry. | Прости меня, пожалуйста. |
| Frankie, I'm so sorry. | Фрэнки, прости, пожалуйста. |