Sorry, Dad, my hair's, like, sopping wet. |
Прости, пап, у меня с волос так и льется. |
Sorry, Mom, I agree with Dad. |
Прости, мам, я согласен с папой. |
Sorry, I was about to knock. |
Прости, я как раз собирался постучаться. |
Sorry, I couldn't ditch him. |
Прости, не смог его отшить. |
Sorry, but I have to do this. |
Прости, у меня нет выбора. |
Sorry I helped wreck your place. |
Прости, что разнес всё вокруг. |
Sorry. We're not allowed off the base for seven weeks. |
Прости, но я не могу покидать базу в течение ещё семи недель. |
Sorry, nick, we'll be out in a second. |
Прости, Ник, мы всего на секундочку. |
Sorry, my little Apis mellifera. |
Прости, моя малышка, медоносная пчела. |
Sorry, nervous Nellie, I guess. |
Прости, нервничает, я думаю. |
Sorry, maybe this isn't a good idea. |
Прости, вероятно, это не лучшая идея. |
Sorry, Oscar, too dangerous. |
Прости, Оскар, это слишком опасно. |
Sorry about this, Murphy - orders from head office. |
Прости, Мёрфи - это приказ сверху. |
Sorry about the "reject" thing. |
Ты уж прости за "порченый товар". |
Sorry, but I need quiet. |
Прости меня, но мне нужен покой. |
Sorry. I like the memo. |
Прости, но мне нравится эта памятка. |
Sorry, Doctor, a matter of some urgency. |
Прости, Доктор, это важный вопрос. |
Sorry, I must have recorded over Dad. |
Прости, я должно быть записал поверх папы. |
Sorry, we didn't know if the surprise was appropriate or anything. |
Прости, мы не знали, обрадуешься ли ты нашему сюрпризу. |
Sorry we stole your shade, Shawn. |
Прости, мы украли твой лежак, Шон. |
Sorry, babe, you're out. |
Прости, детка, ты в пролёте. |
Sorry dear, I have a fitting. |
Прости, дорогой, я на подтяжку. |
Sorry, mate, you weren't here. |
Прости, братан, но тебя не было здесь. |
Sorry to spoil your day of rest. |
Прости, что тебе испортил тебе день. |
Sorry, stakeout went longer than I thought. |
Прости, я не думал, что слежка займёт столько времени. |