Sorry you had to see that. |
Прости, что ты увидела это. |
(Hugh) Sorry if I upset you. |
(Хью) Прости, если я расстроил тебя. |
Sorry, I've got grease on my hands. |
Прости, у меня руки грязные. |
Sorry we couldn't trick you today. |
Прости, что не смогли провести тебя сегодня. |
Sorry I walked out on you last night. |
Прости, что я так ушла вчера. |
Sorry, Greg. Time's up. |
Прости, Грег, время вышло. |
Sorry. I wish I could. |
Я бы с радостью, но прости. |
Sorry, if I woke you up. |
Привет. Прости, если разбудила. |
Sorry if I upset you before. |
Прости, если я раньше тебя расстраивал. |
Sorry, Snotlout, but I'll be doing all the training myself. |
Прости, Сморкала, но я сама займусь тренировками. |
Sorry, I'm meeting someone in five minutes. |
Прости, но у меня встреча кое с кем через пять минут. |
Sorry we're, like, invading your apartment. |
Прости, что мы вроде как захватили твою квартиру. |
Sorry to bother you, man, but it's him again. |
Прости, что беспокою, но это снова он. |
Sorry. He just left for Paris. |
Прости, но он уехал в Париж. |
Sorry, I really can't. |
Прости, я серьезно не могу. |
Sorry, just nerves, I guess. |
Прости, всё это нервы, думаю. |
Sorry I didn't call sooner, Angel, but we... |
Прости, что не позвонила раньше, ангел, но мы... |
Sorry, Marsha, I'm not trying to be mean. |
Прости, Марша, я не хотела тебя обидеть. |
Sorry there's not more room. |
Прости, здесь больше нет комнат. |
Sorry, I had to get you into the car. |
Прости, я должна была это сделать. |
Sorry, you got to buy me dinner to see the goods. |
Прости, но ты должна купить мне обед, чтобы увидеть товар. |
Sorry, but unless you find another way to make money, you have no choice. |
Прости, но пока ты не найдешь другой способ заработать, у тебя просто нет выбора. |
Sorry. I can say whatever the hell I want to now. |
Прости, теперь я могу говорить, что хочу. |
Sorry you had to see that. |
Прости, что тебе пришлось это увидеть. |
Sorry. I thought you stormed out. |
Прости, я думал, ты выбежал. |