Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Прости

Примеры в контексте "Sorry - Прости"

Примеры: Sorry - Прости
Sorry, I didn't realise we'd run out... Прости, я не думала, что оно кончится...
Sorry, Stevie, change of plans. Прости, Стиви, планы изменились.
Sorry, honey, my dad's always been a little overprotective. Прости, милый, мой папа всегда немного более подозрителыный, чем следует.
Sorry to make you clean it up by yourself. Прости, что заставила тебя одного убраться здесь.
Sorry, the water got cold. Прости, вода должно быть холодная.
Sorry, I thought we were having a moment. Прости, я думала это тот самый момент.
Sorry, but you remember the last time I let mom fix me up. Прости, но ты помнишь, как в прошлый раз я позволил маме мне помочь.
Sorry, they don't want you. Прости, он не хочет, чтоб ты приезжал.
Sorry, it's out of my hands. Прости, это не от меня зависит.
Sorry. I didn't know you were here. Прости, я тебя не заметил.
Sorry. I couldn't help but overhear. Прости, я не мог помочь, но я подслушал
Sorry, Cheryl Bombshell, my specialty is ice. Прости, Шерил Бомбшел, моя специальность - лед.
Sorry I was so weird to you. Прости, что так себя вела с тобой.
Sorry, dad, but you're no longer my master. Прости, пап, но ты больше не мой повелитель.
Sorry I couldn't help you with the dishes last night. Прости, что не помогла вчера с посудой.
Sorry I bothered you with my nonsense. Прости, что потревожил тебя с такой ерундой.
Sorry, Harriet, don't follow. Прости, Харриет, я не понял.
Sorry I'm so jealous, Vicki. Я такой ревнивый, прости меня, Вики.
Sorry doesn't get out the stain. "Прости" пятно не отчистит.
Sorry we werent good enough for you... especially Dad. Прости что мы были недостаточно хороши для тебя, особенно папа.
Sorry, I didn't think you would do that at the table. Прости, не думала, что ты начнешь за столом.
Sorry, I just... I heard what happened. Прости, я просто... я слышала что случилось.
Sorry, Pooh, but all stories have an ending, you know. Прости, Винни, но у всех историй есть конец.
Sorry, I thought you were a burglar. Прости, я думала, ты грабитель.
Sorry I can't share any details. Прости, но деталями поделиться не могу.