Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Прости

Примеры в контексте "Sorry - Прости"

Примеры: Sorry - Прости
Sorry, I just came to get Schmidt. Прости, я пришла, чтобы забрать Шмидта.
Sorry, but to be honest, you don't exactly show outstanding leadership qualities. Прости, но, честно говоря, ты не проявляешь свои выдающиеся лидерские качества.
Sorry to disturb your reading, Stephen, but we're finished. Прости Стивен, что отрываю от чтения. А то я не успею закончить свою работу.
Sorry, you just reminded me of somebody. Прости, ты просто напомнила мне кое-кого.
Sorry, but my phone was off. Прости, мой телефон был отключен.
Sorry, but the holiday is over Brother dear. Прости, но праздник закончен. мой мальчик.
Sorry, honey, not tonight. Прости, милый, сегодня не получится.
Sorry. I had to check in at the job. Прости, я должен проверить, как там работа.
Sorry, Jim, I'm not going anywhere. Прости, Джим, я никуда не собираюсь.
Sorry, you forfeited that right. Прости, ты лишился этого права.
Sorry you have to miss the party. Прости, что тебе придется пропустить вечеринку.
Sorry to drag you down here. Прости, что пришлось привести тебя сюда.
Sorry, technical difficulties, Carmen. Прости, технические трудности, Кармен.
Sorry I can't stay for it. Прости, я не смогу остаться.
Sorry about the necklace, Marissa. Прости меня за кулон, Марисса.
Sorry, I'm not one for hugging. Прости, я не из тех, кто любит пообниматься.
Sorry, I'm being so... Forward. Прости, я, кажется... слишком спешу.
Sorry. I'm Emily Thorne, and it's simply a party. Прости, я Эмили Торн, и это просто вечеринка.
Sorry you didn't, you know... Прости, что ты не, ну знаешь...
Sorry, my dear, I really can't spare the manpower. Прости, дорогуша, я правда не могу разбрасываться человеческими ресурсами.
Sorry to drag you into it... It's okay. Прости, что рассказываю тебе это... все нормально.
Sorry you had to get involved. Прости, что и тебя впутал.
Sorry, but I need to go and talk to him. Прости, но мне нужно выйти и поговорить с ним.
Sorry if I'm bad company. Прости, если я была плохой подругой.
Sorry I got your boyfriend pregnant. Прости, что сделала твоего парня беременным.