Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Простите

Примеры в контексте "Sorry - Простите"

Примеры: Sorry - Простите
Mr. Lafleur, sorry to bother you. Мистер Лафлер, простите за беспокойство.
Thanks, and sorry to bother you. Спасибо, и простите за беспокойство.
Boss, we're sorry we doubted you. Командир, простите, что мы в вас усомнились.
Mr Chan, sorry to trouble you about the rice cooker. Мистер Чан, простите за беспокойство с этой рисоваркой.
I'm so sorry I got you guys into this. Простите что вмешала вас в это, ребята.
Rosa, sorry to say this, but you completely lost your mind. Роза, простите меня, но вы окончательно выжили из ума.
I'm terribly sorry. I found him this morning. Простите, я его этим утром подобрал.
I'm so sorry about those two impostors. Простите за неприятности, причинённые этими самозванцами.
Maestro, Maestro, I am very sorry but we must rehearse. Маэстро, простите, но мы должны репетировать.
No joke, sorry, let's move on. Никаких шуток. Простите. Давайте продолжим.
I am sorry to have kept you waiting. Простите, что заставил так долго ждать, мадам.
No, sorry, we're all full up. Нет, простите, у нас всё занято.
Well, sorry, this galaxy is already occupied. Простите, но эта галактика уже занята.
I am sorry but we cannot help you. Простите, но мы ничем не можем вам помочь.
Mr. and Mrs. Turner, sorry to keep you waiting so long. Мистер и Миссис Тернер, простите, что заставили вас так долго ждать.
Maggie, sorry to keep you waiting. Мэгги, простите, что заставила ждать.
Look, sorry, OK, I should've told you about the club. Простите, нужно было сказать вам о клубе.
I am sorry that I'm so businessman. Вы простите, что я так торгуюсь.
I am sorry to drag you down here in the middle of the night. Простите, что вытащили вас среди ночи.
Val, I'm so sorry I missed our time. Вал, простите, что пропустил встречу.
I'm really sorry I stopped you. Поразительно. Правда, простите, что побеспокоила.
I am sorry to drop in without an appointment, but there is something on my mind. Простите, что пришла без записи, но я кое-что решила.
I'm just mucking about, sir, sorry. Я просто дурачусь, сэр, простите.
I just heard this was funny but sorry to bother you. Я просто слышала что она смешная, но простите за беспокойство.
Miss Lane, I am sorry to call upon you at this hour. Мисс Лэйн, простите мой визит в такой час.