Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Простите

Примеры в контексте "Sorry - Простите"

Примеры: Sorry - Простите
Well, so sorry to cut this short. Ну, простите, что прерываю.
I'm ever so sorry to be in here. Простите, что мы заняли комнату.
Lieutenant, sorry to be running so behind. Лейтенант, простите, что я отстала.
I'm really sorry I yelled that. Простите, что я это крикнула.
My horse and I are sorry... Простите нас с нашим конем, что мы Вам тут...
Well, I am so sorry, your royal majesty. Ну уж простите меня, ваше величество.
I said I was sorry about the duck head. Простите, что не дала вам сделать утиную голову.
I'm truly, truly sorry, Miss Iris. Пожалуйста, простите, мисс Айрис.
I'm really sorry about everything I said. Простите меня. что я наговорила.
So sorry to keep you waiting, Detective. Простите, что заставил ждать, детектив.
Hello, Miss Green, sorry to disturb, it's Council Security here. Здравствуйте, мисс Грин, простите, что беспокою вас, это охрана совета.
No, sorry, I've got something else. Простите, я принесла кое-что другое.
I am sorry sir, we're full. Простите, сэр, всё забито.
I'm terribly sorry about all this. Простите. Я надеюсь, что не испортил вам праздник.
We did it. I am so sorry we yelled at you. Простите, что накричали на вас.
I mean, sorry, Chief. В смысле, простите, Шеф.
I'm so sorry, I didn't have anywhere to sleep. Простите, мне было негде переночевать.
I'm really sorry to have done this... Простите, что так поступил с вами...
Mr. Cooper, sorry to bother you. Мистер Купер, простите за беспокойство.
We're sorry we doubted you, sir. Простите, что сомневались в вас, сэр.
I'm really sorry I set you on fire, Scout Leader Rogers. Простите, что я вас поджёг, старший скаут Роджерс.
If he hears things, I don't want him yakking... sorry, speculating. Если он что-то слышит, не хочу, чтобы он тут болтал... простите, домысливал.
I understand, but - sorry, listen. Я понимаю, но... Простите, послушайте.
We're sorry, but no one's available to hear your exciting idea. Простите, но сейчас мы не можем выслушать вашу захватывающую идею.
I am so sorry, Mr. stussy. Простите, пожалуйста, мистер Стасси.