| Sorry, Mr. Ballard. | Простите... мистер Баллард. |
| Sorry to interrupt the party. | Простите, что прерываем вечеринку. |
| Sorry I missed your class. | Простите, я пропустил ваше занятие. |
| Sorry, Mr. DeSalvo. | Простите, мистер ДеСальво. |
| Sorry, Mr. Hayden. | Простите, мистер Хейден. |
| Sorry I'm late. | Простите, что я опоздала. |
| Sorry I've been unavailable, | Простите, я был вне зоны доступа. |
| Sorry, Mr Holmes... | Простите, мистер Холмс... |
| Sorry, yes, of course. | Простите, конечно, да. |
| I get emotional. Sorry. | Я расчувствовался. Простите. |
| Sorry. You lose. | Простите. Вы проиграли. |
| Sorry, start again. | Простите, начну снова. |
| Sorry, I had no idea. | Простите, я не знала. |
| Sorry I missed the rehearsals. | Простите, что я пропустил репетации. |
| Sorry. I'm not bitter. | Простите. Я не желчный. |
| Sorry, Ms. Després. | Простите, мадам Депре. |
| Sorry. Hang tight, everyone. | Простите, сдвиньтесь еще больше. |
| Sorry, Dr. Barton. | Простите, доктор Бартон. |
| Sorry, Mrs. Scavo. | Простите, миссис Скаво. |
| Sorry, Ms. Artega. | Простите, миссис Ортега. |
| Sorry. But it's true. | Простите, но это так. |
| Sorry I couldn't call. | Простите, позвонить я не мог. |
| Sorry to ruin your Christmas. | Простите, что испортил вам Рождество. |
| Sorry, Dr. Castellano. | Простите, доктор Кастеллано. |
| Sorry to keep you. | Простите, я не понимаю. |