Sorry, i... All-star... |
Простите, я не... |
Sorry... I'll start over again |
Простите, я всё переделаю. |
Sorry, I fell asleep. |
Простите, я задремала. |
Sorry about that, miss. |
Простите за это, Мисс. |
Sorry if I neglected you. |
Простите, что забыла о вас. |
Sorry, we're closed. |
Простите, у нас закрыто. |
Sorry, we're out. |
Простите, у нас закончилось. |
Sorry I'm late. |
Простите, что я опоздал. |
Sorry we're late. |
Простите, что мы опоздали. |
Sorry I'm late, Terry. |
Простите за опоздание, Терри. |
Sorry, I startled you. |
Простите, я вас напугал. |
Sorry, no vacancy. |
Простите, мест нет. |
Sorry, my hand slipped. |
Простите, рука соскользнула. |
Sorry. My mistake. |
Простите, я ошибся. |
Sorry I was late. |
Простите, я задержался. |
Sorry I wasted your time. |
Простите, я отняла время. |
Sorry if I startled you. |
Простите, если испугал вас. |
Sorry, Mr. Parker. |
Простите, мистер Паркер. |
Sorry, I'm just rambling. |
Простите. Я просто перебираю. |
Sorry to bug you here. |
Простите, что докучаем. |
Sorry, i... All-star... |
Простите, я не... |
Sorry... I'll start over again |
Простите, я всё переделаю. |
Sorry, I fell asleep. |
Простите, я задремала. |
Sorry about that, miss. |
Простите за это, Мисс. |
Sorry if I neglected you. |
Простите, что забыла о вас. |