Sorry I can't put a face to that Tchoupitoulas stop. |
Простите, что не могу точно опознать парня. |
Sorry, I didn't introduce myself. |
Вот. Простите, я не представился. |
Sorry I'm late, my love. |
Да. Прости, любовь моя. Простите, я только руки помою. |
Sorry to interrupt, but we have a situation. |
Простите за вторжение, срочный вызов. |
Sorry, talk about what, I... |
Разговор о чем? Простите, я... |
Sorry, I think I have a wrong numbers. |
Простите, я, наверное, ошиблась домом. |
Sorry you fellows are having a bit of trouble. |
Простите, ребята, но у вас небольшие неприятности. |
Sorry! We just dropped in. |
Простите, что мы вас так прервали. |
Sorry, I blurted it out. |
Да, простите, я сгладила ситуацию. |
Sorry, it helps to get it fresh. |
Простите, но лучше по свежим следам. |
Sorry it's so early, Nurse. |
Простите, что так рано, сестра. |
Sorry, I should leave you to your work. |
Простите, не буду вас отвлекать. |
Sorry, but I'm more scared of her than you. |
Простите, но её я боюсь больше, чем Вас. |
Sorry, I didn't realize it was you guys. |
Простите. Я не понял, что это вы. |
Sorry I had to drag you away from school. |
Простите, что пришлось забрать вас из школы. |
Sorry, I've been waiting too that all day. |
Простите, я весь день ждал удобного случая. |
Sorry, I don't understand. |
Простите, я вас не понимаю. |
Sorry we weren't here when you arrived. |
Простите, что не встретили вас сразу. |
Sorry, I... know I'm early. |
Простите, я... знаю, что рано. |
Sorry we're not here to take your call. |
Простите, нас нет дома, чтобы вам ответить. |
Sorry, I can't do this during the Sabbath. |
Простите, я не могу делать это в Шаббат. |
Sorry, Anna probably told you, we've already hired a lawyer. |
Простите, Анна, вероятно, сказала вам, что мы уже наняли адвоката. |
Sorry, ma'am, I don't have you down for any meeting today. |
Простите, мэм, вас нет сегодня записанной ни на какую встречу. |
Sorry. I have three meetings before I get on a plane. |
Простите, у меня еще три встречи до вылета. |
Sorry to disappoint you, Mr. Bodine. |
Простите, что разочаровала Вас мистер Бодин. |