Sorry about lashing out earlier. |
Простите за то, что пришлось меня нести. |
Sorry to bother you... |
Простите, не хотела вас отвлекать. |
Sorry, Mrs. Colson. |
Простите, миссис Колсон, машина не заводилась. |
Sorry I missed your call. |
Простите, что не могу сейчас ответить. |
Sorry to disturb your lunch. |
Простите, что беспокою во время обеда. |
Sorry, Master Kenobi. |
Простите, магистр Кеноби. Вот. |
Sorry it took so long. |
Простите, что слегка затянул с этим. |
Sorry I grabbed your hand. |
Простите, я взял вас за руку. |
Sorry, I meant skin. |
Простите, я имела в виду образцы кожи. |
Sorry, just an expression. |
Простите, это просто к слову пришлось. |
Sorry about the car. |
Чёрт. А за машину простите. |
Sorry, I'm babbling. |
Простите, я несу чушь, я уже пьяная. |
Sorry I missed you. |
Простите, я пропустил ваш звонок. |
Sorry, Lorenzo Gentile. |
Простите, я - Лоренцо Джентиль. |
Sorry I'm sermon... |
Простите, но у меня еще остались принципы. |
Sorry she wrecked it. |
Простите, что она все испортила. |
Sorry... can you? |
Простите... Ты не можешь остановиться, да? |
Sorry to cause a scene. |
Простите, что стал причиной этой сцены. |
Sorry I missed your call. |
Простите, что я не ответила на Ваш звонок. |
Sorry, Emily Ortisky. |
Эмили. Простите, от Эмили Ортиски. |
Sorry to keep you waiting. |
Простите, что заставил Вас ждать, джентльмены. |
Sorry if I've overstepped. |
Простите, если я не так понял. |
Sorry to disturb you. |
Простите, что беспокою так поздно. |
Sorry I wrecked it. |
Простите, что я все испортила. |
Sorry I shaved last week. |
Простите, я побрился на прошлой неделе. |