| Sorry. I'm waiting for... | Простите, я жду... |
| Sorry, can't let you in. | Простите, не могу. |
| Sorry about this, please wait a moment. | Простите, подождите минутку. |
| Whoo! - Sorry we're late. | Простите, что мы поздно. |
| Sorry, it's a mistake. | Простите, это ошибка. |
| Sorry, but who are you, exactly? | Простите, но вы кто? |
| Sorry, l didn't catch your name. | простите, не расслышал ваше имя |
| Sorry, if I offended you. | Простите, если обидел. |
| Sorry to bother you We're from the station | Простите за беспокойства мы из полиции |
| Sorry. Did I give you a fright? | Простите, я Вас напугала? |
| Sorry, I'll get this. | Простите, я отвечу. |
| "Sorry." Listen at how you sound. | Простите! Ты себя послушай. |
| Sorry, here's the warrant. | Простите, вот ордер. |
| I'll be back Sorry I interrupted you | Простите, если помешала. |
| Sorry, it's been a tough day. | Простите, был тяжелый день. |
| Sorry, you were in the middle of... | Простите, вы что-то обсуждали... |
| Sorry, this cab is taken. | Простите, это такси занято |
| Sorry, I need to go back inside. | Простите, мне нужно вернуться. |
| Sorry, I've had no time. | Простите, не было времени. |
| Sorry to be in a robe. | Простите за внешний вид. |
| Sorry, I blew it in the hall. | Простите, облажался в коридоре. |
| Sorry I led you guys to this. | Простите, что подставил вас. |
| Sorry, are we interrupting something? | Простите, что мешаем. |
| Sorry, I can't do it. | Простите, сейчас соберусь. |
| Sorry, Coach, that's right. | Простите, это так. |