Anyway, I'm so sorry I'm late. |
И простите меня за опоздание. |
To you, I'm truly sorry. |
Пожалуйста, простите меня. |
I'm so sorry, Doctor, please. |
Простите, доктор, пожалуйста. |
Excuse me. Excuse me. sorry. |
Простите, извините, простите. |
I'm so sorry, Miss Rayburn. |
Простите, мисс Рэйбёрн. |
So sorry to bother you, sir. |
Простите, что побеспокоили. |
I know I'm - and I'm so sorry. |
Я знаю... Простите меня. |
We're sorry, Aunt Megan. |
Простите, тётя Меган. |
I am sorry, Mr Chambers. |
Простите, мистер Чемберс. |
I am sorry, Miss Glasson. |
Простите, мисс Глассон. |
So sorry to interrupt. |
Простите, что помешали. |
I'm really sorry about all this. |
Послушайте, вы уж простите! |
Spanish for "sorry about that." |
По-испански - "Простите". |
Mr. Turkle, I'm really sorry. |
Мистер Теркл, простите. |
I'm so sorry, Vicki. |
Простите меня, Вики. |
So sorry to keep you. |
Простите, что отвлекаю. |
I'm really sorry, Officer. |
Простите меня, офицер. |
She did, sorry. |
Так и было, простите. |
I don't understand, I am sorry. |
Я не понимаю, простите... |
I'm really sorry! |
Простите, мне очень жаль! |
I am so sorry, Mr.Vice president. |
Простите, мистер вице-президент. |
I have nothing to say now, sorry. |
Мне нечего сказать, простите. |
They're calling me in, guys, sorry. |
Меня зовут, простите. |
No, sorry, Detective, |
Нет, простите, детектив, |
The what, sorry? |
Разнесли что, простите? |