Sorry, I need to get that baby. |
Простите, мне надо подойти к ребенку. |
Sorry, just heard about the partners' meeting. |
Простите, мне только сказали о собрании партнеров. |
Sorry to interrupt, but I'm looking for a specific kind of hat. |
Простите, что отвлекаю, но я ищу особую шапку. |
Sorry, you understood of course - her name is Carol Paragraph. |
Простите, вы конечно не поняли - зовут её Кэрол Абзац. |
Sorry, what was it again? |
Простите, что вам, ещё раз? |
Sorry, I didn't see you. |
Простите, я Вас не заметил. |
Sorry, I didn't mean to suggest you're not good communicators. |
Простите, я не имел в иду, что вы плохие коммуникаторы. |
Sorry, no chance for you to be a hero this time, Mr Holmes. |
Простите, на этот раз героем стать не получится, мистер Холмс. |
Sorry, what do you mean by that? |
Простите, а что вы имеете в виду под этим? |
Sorry, you're on your own. |
Простите, но вы теперь сами за себя. |
Sorry about the wait, Mrs. Hagen. |
Миссис Хаген, простите, что заставили вас ждать. |
Sorry, ma'am, but these are imperial regulations. |
Простите, мэм, но правила установлены Империей. |
Sorry, you're not to be let in under any circumstances. |
Простите, нам приказано не пускать вас ни при каких обстоятельствах. |
Sorry to keep you waiting, Agent Gibbs. |
Простите, что заставил вас ждать, агент Гиббс. |
Sorry, our computers are slow today. |
Простите, наши компьютеры сегодня тормозят. |
Sorry, I only started at the beginning of the long vac. |
Простите, я только в начале летних каникул на работу устроился. |
Sorry, but they aren't for sale. |
Простите. Но анчоусы - не для продажи. |
Sorry, I hold the cards. |
Простите, но оставлю все, как есть. |
Sorry, ma'am, I've got fat fingers. |
Простите, мэм, у меня толстые пальцы. |
Sorry, he's not a morning dog. |
Простите, не любит рано вставать. |
Sorry. I should probably just go. |
Простите, я пойду, пожалуй. |
Sorry, I thought you were Christine. |
Простите, я думал, тут Кристина. |
Sorry. I just came back for my bag. |
Простите, я... просто зашла за сумкой. |
Sorry to ruin the romance, fellas, but your med transpo was approved, Bagwell. |
Простите, что нарушаю романтику, парни, но твой медицинский перевод был одобрен, Бэгвелл. |
Sorry, we're from a battered women's shelter. |
Простите, мы из приюта для женщин пострадавших от бытового насилия. |