Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Простите

Примеры в контексте "Sorry - Простите"

Примеры: Sorry - Простите
The horse and I are sorry once again... that we here... Простите нас с нашим конем, что мы Вам тут...
And by the way, sorry, I ate that last piece of pie you were saving for yourself. И, кстати, простите - я съел последний кусок пирога, который вы оставили для себя.
I am sorry, I am incredibly high right now. Простите, просто я сейчас обдолбан по самое нехочу.
Captain... sorry to interrupt, but there's a Daren Sutter here from Sutter Risk Management. Капитан, простите, что прерываю, но тут Дарен Саттер из Саттер Риск Мэнэджмент.
Mrs. Vega, sorry it took so long to get your vehicle back to you. Миссис Вега, простите, что заняло так много времени, чтобы вернуть вам машину.
Thank you, she's a doctor, sorry. Спасибо Спасибо, она врач, простите.
And sorry, who are these people? Простите, а кто эти люди?
In addition to job... sorry, the... the... В дополнение к работе... Простите...
Mr. Lafleur, sorry to bother you, Что? Мистер ЛяФлёр, простите, что побеспокоили,
So sorry to have disturbed... you! Простите, что побеспокоили... вас!
I'm really sorry that I have to make you do this right now. Простите, что я прошу об этом сейчас.
sorry if this is screwing up the test. Простите, если это повлияло на тест.
About... the other day, I'm very sorry. В тот день... Простите, мне очень жаль.
Okay, okay, sorry about the delay, everybody. Так, простите пожалуйста за задержку.
I'm so sorry, Mrs. Larsen, Mr. Larsen. Миссис и мистер Ларсен, простите, пожалуйста.
I don't know, sorry. I'm not that good with names. Простите, не знаю. у меня с именами плохо.
And, I am sorry if the way I put it offends you. Простите, если моя формулировка обидела вас.
I'm really sorry, sir, but I'm not seeing it in the system. Простите, сэр, но я не вижу брони в системе.
I am sorry I can not help you Простите, но мы ничего не можем сделать.
Anyway, sorry, go on, ask what you need to ask. Ладно, простите, спрашивайте то, что вам нужно.
can you hear give me the chihuahua... sorry Слышите? Отдайте мне чихуахуа! Простите.
Mr. Florrick... sorry, Governor Florrick... and soon to be President Florrick... Мистер Флоррик... простите, губернатор Флоррик... и будущий президент Флоррик...
I am so sorry I wasn't there to greet you. Nonsense. Мистер Макхерджи, простите, что не встретила вас.
I am sorry, miss kingsleigh, but this is all that we can do for you. Простите, мисс Кингсли, но это - все, что мы можем для вас сделать.
Look, I am sorry, I should've told you that I needed... time off. Простите, надо было сказать, что мне нужен... отпуск.