Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Простите

Примеры в контексте "Sorry - Простите"

Примеры: Sorry - Простите
Sorry, things were all rather chaotic at that point. Простите, в тот момент там была такая суматоха.
Sorry, I was in the shower. Простите, я была в душе.
Sorry to disturb you, Mayor. Простите за беспокойство, менер бургомистр.
Sorry, guys, that was my neighbor. Простите, девочки, это был мой сосед.
Sorry, she said "discharge," it gets me every time. Простите, она сказала "выделения", со мной каждый раз такое.
Sorry, I didn't quite get that. Простите, я вас не поняла.
Sorry, I have no recollection of this whatsoever. Простите, я совершенно не помню такого случая.
Sorry, did you mean to say receptacle? Простите, вы хотели сказать - "кружку"?
Sorry, you meant to say respect. Простите, вы хотели сказать - уважения.
Sorry, but actually, there is a Harper, here in front of you. Простите, но вообще-то, есть Харпер, и он здесь перед вами.
Sorry about the dust, Mrs Huber. Простите за пыль, миссис Хьюбер.
Sorry, she slipped right past me. Простите, она проскользнула мимо меня.
Sorry I had to wallop you, Professor. Простите, что пришлось вам врезать, профессор.
Sorry you were awful parents, so this is what you get. Простите, но вы были ужасными родителями, так что получайте.
Sorry to interrupt you while you're working. Простите, что пришлось отвлечь вас от работы.
Sorry, I had my fingers in there. Простите, что пришлось сунуть туда пальцы, пока я их нёс.
Sorry, I assumed the two of you had met before. Простите, я думал, вы с ним раньше встречались.
Sorry, Lieutenant, we were just... Простите, лейтенант, мы просто...
Sorry, no, I don't know him. Простите, но нет, я его не знаю.
Sorry, took me ages to find a cab. Простите, я не мог поймать такси.
Sorry, guys, you know that's all I can say. Простите, ребята, вы знаете, я не могу сказать больше.
Sorry to cut your reunion short. Простите, что прерываю ваше воссоединение.
Sorry, I don't want to interrupt anything. Простите, не хотела вам мешать, просто...
Sorry. My hands are a bit clammy. Простите, у меня ладони чутка припотели.
Sorry, sir, but there are none available. Простите, сэр, но свободных номеров нет.