| Sorry, i... All-star... | Простите, я не... |
| Sorry... I'll start over again | Простите, я всё переделаю. |
| Sorry, I fell asleep. | Простите, я задремала. |
| Sorry about that, miss. | Простите за это, Мисс. |
| Sorry if I neglected you. | Простите, что забыла о вас. |
| Sorry, we're closed. | Простите, у нас закрыто. |
| Sorry, we're out. | Простите, у нас закончилось. |
| Sorry I'm late. | Простите, что я опоздал. |
| Sorry we're late. | Простите, что мы опоздали. |
| Sorry I'm late, Terry. | Простите за опоздание, Терри. |
| Sorry, I startled you. | Простите, я вас напугал. |
| Sorry, no vacancy. | Простите, мест нет. |
| Sorry, my hand slipped. | Простите, рука соскользнула. |
| Sorry. My mistake. | Простите, я ошибся. |
| Sorry I was late. | Простите, я задержался. |
| Sorry I wasted your time. | Простите, я отняла время. |
| Sorry if I startled you. | Простите, если испугал вас. |
| Sorry, Mr. Parker. | Простите, мистер Паркер. |
| Sorry, I'm just rambling. | Простите. Я просто перебираю. |
| Sorry to bug you here. | Простите, что докучаем. |
| Sorry, i... All-star... | Простите, я не... |
| Sorry... I'll start over again | Простите, я всё переделаю. |
| Sorry, I fell asleep. | Простите, я задремала. |
| Sorry about that, miss. | Простите за это, Мисс. |
| Sorry if I neglected you. | Простите, что забыла о вас. |