Sorry, he's gone home for the day. |
Простите, он уехал домой на день. |
Sorry, I've been seeing another doctor. |
Простите, я посещала другого врача. |
Sorry to run off, but I have business. |
Простите, вынужден откланяться, дела. |
Sorry. When I'm excited, I abbreviate words I shouldn't. |
Простите, когда волнуюсь, я слова неправильно сокращаю. |
Sorry, guys, I guess I don't know my own strength. |
Простите, пацаны, кажется я не рассчитал своей силы. |
Sorry, folks, the judges are totally swamped. |
Простите, ребята, судьи совсем запарились. |
Sorry, boys, it looks like the plans have changed. |
Простите, мальчики, похоже, планы меняются. |
Sorry, your name's not in the system. |
Простите, вашего имени нет в системе. |
[Garry] Sorry, the door won't open. |
(Гарри) Простите, дверь не откроется. |
Sorry we had to make an emergency landing. |
Простите, мы сделали аварийную посадку. |
Sorry, we had to stop at the check-cashing place. |
Простите, нам пришлось остановиться у банкомата. |
Sorry. There hasn't been any call for you. |
Простите, для вас не было звонков. |
Sorry about that, Preston, disturbing your little tête-à-tête. |
Простите, что нарушил ваш тет-а-тет, Престон. |
Sorry to cut your holiday short, but... |
Простите, что прервали ваш отдых. |
Sorry. I must've made a mistake. |
Простите, я должно быть ошибся. |
Sorry, I shouldn't have asked you that. |
Простите, я не должна была спрашивать. |
Sorry, but I have to watch you enter it into inventory myself. |
Простите, но я сама должна видеть хранилище улик. |
Sorry, I've got to get to a board meeting in Tel Aviv. |
Простите. мне нужно быть на совещании в Тель-Авиве. |
Sorry, boss, we didn't expect the butcher. |
Простите, босс, мы не ждали мясника. |
Sorry I was rude. I'm just new around here. |
Простите за грубость, я здесь недавно. |
Sorry, gentlemen, the lady's with me. |
Простите, джентельмены, дама со мной. |
Sorry, that car just left the lot two minutes ago. |
Простите, эта машина уехала две минуты назад. |
Sorry, two of diamonds. I'll do it quick now. |
Простите, двойка бубен. Я буду делать это быстрее. |
Sorry, I thought you you'd be a while. |
Простите, я думал, успею убраться. |
Sorry, I'm a big hugger, Mr. Christopher. |
Простите меня, люблю обниматься, мистер Кристофер. |