Sorry, he climbed up the roof. |
Простите, он забрался на крышу. |
Sorry to keep her from you, old sport. |
Простите, что лишил вас дамы, старина. |
Sorry, I have a headache. |
Простите, у меня голова болит. |
Sorry to pull you out of class. |
Простите, что оторвал вас от занятий. |
[Boil] Sorry, dear. |
Простите, эти ужасные спазмы замучили. |
Sorry to disturb you like this. |
Простите меня, что я таким способом вас вызвала. |
Sorry our boss couldn't make it. |
Простите, что наш босс не смог прийти. |
Sorry to disturb you, My Lady. |
Простите, что беспокою вас, миледи. |
Sorry to disturb you, my lady. |
Простите, что побеспокоил, моя леди. |
Sorry, but he'll endanger the mission and... |
Да. Простите, Профессор, но он ставит миссию под угрозу срыва... |
Sorry, I don't know. |
Простите, я такой не знаю. |
Sorry, I'm looking for for something on paper manufacturing. |
Простите, я ищу что-нибудь об изготовлении бумаги в Келмскоте. |
Sorry, I have to go. |
Простите, но мне нужно уйти. |
Sorry. I just got back. |
Простите, я только, что вернулась. |
Sorry, my ears were ringing. |
Простите, у меня в ушах звенело. |
Sorry to cut the honeymoon short. |
Простите, что прерываю ваш медовый месяц. |
Sorry to drop in on you like this. |
Простите, что пришел вот так без приглашения. |
Sorry, I've got a gap. |
Простите, тут у меня пробел. |
Sorry. -It's okay. |
Простите. -всё в порядке. |
Sorry, I only got the one. |
Простите, у меня всего одна. |
Sorry if I got you guys into trouble. |
Простите, что втянул вас в неприятности. |
Sorry, lady, you're over there in the bleachers. |
Простите, дамы, но ваши места там, на солнце. |
Sorry. I shouldn't have asked that. |
Простите, мне не следовало об этом говорить. |
Sorry, I'd like to help, but can not. |
Простите, я хотела бы вам помочь, но не в праве давать информацию. |
Sorry, I don't speak hair band. |
Простите, я не говорю на глэмметаллианском. |