| Sorry. I didn't thought you had secrets for eachother. | Простите, я не знал, что у вас есть друг от друга секреты. |
| Sorry, this is a no smoking area. | Простите, но это не место для курения. |
| Sorry, don't suppose that's much help. | Простите, думаю, это мало что даст. |
| Sorry, but today I cannot wait any longer. | Простите, но я не могу больше ждать. |
| Sorry, I don't have enough. | Простите, у меня не хватает. |
| Sorry we're late to the party. | Простите, что опоздал на вечеринку. |
| Sorry, that can't come down. | Простите, но это нельзя убирать. |
| Sorry, no more rooms, sir. | Простите, нету свободных комнат, сэр. |
| Sorry, folks, private party. | Простите, народ, частная вечеринка. |
| Sorry, I'm watching him for a friend. | Простите, меня друг попросил присматреть за ним. |
| Sorry to disturb you but I'd like to take my coat. | Простите, что беспокою, но я заберу свой плащ. |
| Sorry if we caused you any trouble. | Простите, что отняли ваше время. |
| Sorry to ruin your supper, ma'am. | Простите, если испортил вам ужин, мэм. |
| Sorry. I'll forget my own head today, I tell you. | Простите, я сегодня где-то забыла свою голову, должна вам сказать. |
| Sorry, they have double sinks in there. | Простите, просто у них там двойная раковина. |
| Sorry to disturb you, Chief. | Простите, что беспокою, шеф. |
| Sorry, Tom, I really need to talk to you. | Простите, Том, мне правда нужно поговорить с вами. |
| Sorry, just scoot down, I need to iron this shirt that I'm wearing for my date with Tran's granddaughter. | Простите, просто поторопитесь, мне нужно погладить эту рубашку, которую я надену на свидание с внучкой Трэна. |
| Sorry, I was practicing in the mirror. | Простите, это я перед зеркалом тренировался. |
| Sorry, but I've never paid her. | Простите, но я ей никогда не платил. |
| Sorry to make you do this right now. | Простите, что я прошу об этом сейчас. |
| Sorry I didn't believe you. | Простите, что не поверила вам. |
| Sorry guys but Kai has got a point. | Простите парни, но... Кай в чём-то прав. |
| Sorry, it's a fairly urgent question. | Простите, но это действительно срочный вопрос. |
| Sorry if I triggered something then. | Простите, если я за что-то зацепил. |