Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Простите

Примеры в контексте "Sorry - Простите"

Примеры: Sorry - Простите
Sorry, but we're under strict orders to keep you in the confines of this facility. Простите, но у нас четкие приказы удерживать вас на территории этого здания.
Sorry, I can't help you. Простите, не могу вам помочь. Вот.
Sorry to disturb reading time, Your Holiness. Простите, что отвлекаю от чтения, Ваше Святейшество.
Sorry, sir, I need to go. (бонни) Простите, сэр, мне пора.
Sorry I'm late, guys, but fear not. Простите, ребята, я опоздал... бы, но не смог.
Sorry I didn't inform you about it. Простите, мне об этом не сообщили.
Sorry, I was in my quarters sleeping. Простите, я спал в своей каюте.
Sorry, we're closing in 10 minutes. Простите, мы закрываемся через 10 минут.
Sorry, I never really paid attention. Простите, я никогда не замечал.
Sorry I didn't introduce myself earlier. Простите, что не представился ранее.
Sorry to bother you on the weekend, ma'am. Простите, что отвлекаю вас в ваш выходной, мэм.
Sorry, I thought it was candy. Простите, я думал, это конфеты.
Sorry to have brought it up. Простите, что завел об этом разговор.
Sorry I didn't come before school. Простите, что не зашел перед уроками.
Sorry, folks, we have a sick passenger. Народ, простите, у нас тут больной пассажир.
Sorry, it's not my area. Простите, это не в моей компетенции.
Sorry, I was thinking about something else. Простите, я думал о чем-то другом.
Sorry, boss, your account is still totally empty. Простите, босс, вас счет по прежнему совершенно пуст.
Sorry, don't know why I said it like that. Простите, не знаю, почему я так сказал.
Sorry! Unbroken colt on the loose. Простите, он как жеребёнок на воле.
Sorry, sir, we expected you earlier. Простите, сэр, мы ожидали вас раньше.
Sorry, I usually don't drink at lunchtime. Простите. обычно я не пью в обед.
Sorry, the Germans are dumping. Простите, это всё немцы демпингуют.
Sorry, sir, without reservation we won't be able to... Простите, сэр, но без брони мы не можем...
Ha! Sorry, had to. Простите, я должен был это сделать.