Sorry. Something came up. |
Простите, кое-что произошло. |
Sorry to disturb your meal. |
Простите, что прервал вашу трапезу. |
Sorry! That is mine. |
Простите, это моё. |
Sorry, if I frightened you. |
Простите, если испугал вас. |
Sorry to chase you out. |
Простите, что выгоняем. |
Sorry to press you. |
Простите, что настаиваю. |
Sorry, it's just chocolate. |
Простите, это просто шоколад. |
Sorry, more nuts, please. |
Простите, можно еще орешков? |
Sorry, Ms. Davis. |
Простите, мисс Дэвис. |
Sorry to trouble you. |
Простите, что побеспокоили. |
(gasps) - Sorry about that! |
(вздыхает) - Простите! |
Sorry I interrupted your sparring. |
Простите, что прервала ваш спарринг. |
Sorry, Mr. Egg. |
Простите, мистер Яйцо. |
Sorry, I don't... |
Простите, я не... |
Sorry, Mr. chase, |
Простите, мистер Чейз. |
Sorry, not you. |
Простите, не Вы. |
Sorry, am I... interrupting something? |
Простите, я вам помешала? |
Sorry, could I? |
Простите, можно мне... |
Sorry, but it's business. |
Простите, но это бизнес. |
Sorry, that's classified. |
Простите, она засекречена. |
Sorry I bothered you. |
Простите, что побеспокоила. |
Sorry I'm late. |
Простите, что опоздала. |
Sorry, Sergeant Murtaugh. |
Простите, сержант Мёртах. |
Sorry, I need this truck. |
Простите, мне нужна машина. |
Sorry to have you waiting. |
Простите, что заставил Вас ждать. |