| Sorry, B.T. Sarron... lead investigator. | Простите, Би Ти Саррон... ведущий следователь. |
| Sorry, Mr Klaus, I had to pass urine. | Простите, господин Клаус, мне нужно было "отлить". |
| Sorry, hello. Lanto Jones. | Простите, здравствуйте - Йанто Джоунс. |
| Sorry, I'm super allergic to cats. | Простите, у меня страшная аллергия на кошек. |
| Sorry, I couldn't visit you earlier. | Простите, не смогла раньше к вам приехать. |
| Sorry, have you seen Emily? | Ей, простите, вы видели Эмили? |
| Sorry, I think we're lost. | Простите, я думаю, что мы заблудились. |
| Sorry to lose my temper earlier. | Простите, что я тогда сорвался. |
| Sorry I haven't made it to the mailbox lately. | Простите, я давно не была у почтового ящика. |
| Steve loved all that - Sorry. | Стив любил все эти - Простите. |
| Sorry to call you so early. | Простите, что звоню так рано... |
| Sorry, Gandalf, I can't sign this. | Простите, я не могу это подписать. |
| Sorry to break up the party. | Простите за то, что прерываю вечеринку. |
| Sorry, Angie Jolie, Catherine the Great... | Простите меня, Энджи Джоли, Екатерина Великая... |
| Sorry to startle you, captain. | Простите что напугала вас, капитан. |
| Sorry, love, I thought it was the bride and groom. | Простите, милая, я думал, это жених и невеста. |
| Sorry, Your Majesty, going to need a hand. | Простите, ваше величество, мне нужна ваша рука. |
| Sorry we had to go up on the price. | Простите, что у нас выросли цены. |
| Sorry, dear, but these are my real choppers. | Простите, любезный, но это мои настоящие зубы. |
| Sorry, but I hear nothing... maybe I'm going deaf. | Простите, но я ничего не слышу... может быть, я теряю слух. |
| Sorry, guys. I'm not telling. | Простите, парни, но я вам не скажу. |
| Sorry to keep you waiting, gentlemen. | Простите, что заставил Вас ждать, джентльмены. |
| Sorry, but your son just does not look Latino. | Простите, но ваш сын не выглядит как латино. |
| Sorry, what were you saying? | Простите, не могли ли бы вы повторить? |
| Sorry to keep you boys waiting. | Простите, что заставил ждать, парни. |