Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Простите

Примеры в контексте "Sorry - Простите"

Примеры: Sorry - Простите
Sorry, B.T. Sarron... lead investigator. Простите, Би Ти Саррон... ведущий следователь.
Sorry, Mr Klaus, I had to pass urine. Простите, господин Клаус, мне нужно было "отлить".
Sorry, hello. Lanto Jones. Простите, здравствуйте - Йанто Джоунс.
Sorry, I'm super allergic to cats. Простите, у меня страшная аллергия на кошек.
Sorry, I couldn't visit you earlier. Простите, не смогла раньше к вам приехать.
Sorry, have you seen Emily? Ей, простите, вы видели Эмили?
Sorry, I think we're lost. Простите, я думаю, что мы заблудились.
Sorry to lose my temper earlier. Простите, что я тогда сорвался.
Sorry I haven't made it to the mailbox lately. Простите, я давно не была у почтового ящика.
Steve loved all that - Sorry. Стив любил все эти - Простите.
Sorry to call you so early. Простите, что звоню так рано...
Sorry, Gandalf, I can't sign this. Простите, я не могу это подписать.
Sorry to break up the party. Простите за то, что прерываю вечеринку.
Sorry, Angie Jolie, Catherine the Great... Простите меня, Энджи Джоли, Екатерина Великая...
Sorry to startle you, captain. Простите что напугала вас, капитан.
Sorry, love, I thought it was the bride and groom. Простите, милая, я думал, это жених и невеста.
Sorry, Your Majesty, going to need a hand. Простите, ваше величество, мне нужна ваша рука.
Sorry we had to go up on the price. Простите, что у нас выросли цены.
Sorry, dear, but these are my real choppers. Простите, любезный, но это мои настоящие зубы.
Sorry, but I hear nothing... maybe I'm going deaf. Простите, но я ничего не слышу... может быть, я теряю слух.
Sorry, guys. I'm not telling. Простите, парни, но я вам не скажу.
Sorry to keep you waiting, gentlemen. Простите, что заставил Вас ждать, джентльмены.
Sorry, but your son just does not look Latino. Простите, но ваш сын не выглядит как латино.
Sorry, what were you saying? Простите, не могли ли бы вы повторить?
Sorry to keep you boys waiting. Простите, что заставил ждать, парни.