| Killed dozens of Abbudin soldiers without provocation. | Убили десятки аббудинских солдат без всякого повода. |
| Bardolph, a soldier firm and sound of heart... | Бардольф, солдат отважный, крепкий сердцем и редкой храбрости... |
| Give me thy glove, soldier. | Дай мне свою перчатку, солдат. |
| And a scared soldier starts making choices. | А напуганный солдат начинает принимать решения. |
| Draw straws like a good soldier. | Тяни соломинки, как хороший солдат. |
| How many agents, how many soldiers, where they are now. | Сколько агентов, сколько солдат, где они сейчас. |
| Get back to your post, soldier. | Вернитесь на свой пост, солдат. |
| 200 Spanish soldiers walked onto the beach. | 200 Испанских солдат пришедших на пляж. |
| If the soldier tries to live, he dies. | Если солдат пытается остаться в живых, он погиб. |
| A dead enemy soldier is simply an object to be examined for documents and then removed as quickly as possible - sometimes crudely. | Мертвый солдат врага - лишь объект для изучения документов и его надо быстрее убрать - иногда грубо. |
| You're the worst soldier I ever seen. | Ты худший солдат, которого я когда-либо видел. |
| A wounded soldier was lying at the junction, but we couldn't get to him. | Раненый солдат лежал на перекрестке, но мы не могли добраться до него. |
| Then the soldier came out alone. | Затем солдат вернулся обратно, уже один. |
| Living on base, I saw so many soldiers come home with it. | Живя на базе, я видела стольких солдат, вернувшихся с этим. |
| That's a battlefield prayer, but I'm mostly a soldier. | Эта молитва для поля боя, но и я все-таки солдат. |
| He's a soldier just like his brother. | Он такой же солдат, как и его брат. |
| Ezra Clark is a decorated soldier. | Эзра Кларк - солдат, награжденный орденами. |
| I guess my urge to spawn soldiers For satan's dark army made me lose perspective. | Полагаю, мой инстинкт порождать солдат для темной армии сатаны заставил меня забыть о моих планах на будущее. |
| I'm a soldier, like you. | Я - солдат, как Вы. |
| I killed four Canadian soldiers in January on bad orders, Dropped a 200-pound bomb on their heads. | В январе я убил 4 канадских солдат по неправильным указаниям, сбросил 90-килограммовую бомбу на их головы. |
| I do no more than I would to insubordinate soldiers. | Я делаю не более, чем сделал бы в отношении нарушивших субординацию солдат. |
| They've got soldiers out there. | Они подвезли солдат, там, снаружи. |
| And you can't fight them, not with soldiers. | И не сможете бороться с ними с помощью солдат. |
| One of our nation's most decorated soldiers. | Гэбриел Вонн - один из самых прославленных американских солдат. |
| But you're a soldier, sandy, Fighting the cold war, protecting the nation. | Но ты солдат, Сэнди, воюешь в Холодной войне, защищаешь народ. |