When I left, we were trying to cure sick soldiers. |
Когда я уехал, мы пытались вылечить больных солдат. |
Once there are less soldiers on the streets. |
Как только снаружи будет поменьше солдат. |
There's a substantial risk to our soldiers and the mission could fail. |
Имеется значительный риск для наших солдат и миссия может провалиться. |
The soldier Connor found a way to siphon venom from a werewolf. |
Солдат Конор нашёл способ перекачать яд оборотня. |
I'll assemble soldiers and I will follow you. |
Я соберу солдат и отправлюсь за тобой. |
Good to see you back on your feet, soldier. |
Рад видеть тебя снова в строю, солдат. |
You can't wear the uniform and wield a cross - as a weapon, soldier. |
Ты не можешь в форме размахивать крестом, солдат. |
One of Rashid's men just killed seven of my soldiers. |
Человек Рашида только что убил семерых моих солдат. |
You NRC soldier, with the talk, you talk too much. |
Ты солдат ОНС, ты слишком много базаришь. |
But the young soldier who seduced her went to war. |
Но соблазнивший ее юный солдат ушел на войну. |
Driver's name is Willis, also an ex-soldier in the 107th infantry. |
Имя водителя Уиллис, Также бывший солдат 107-го подразделения. |
The soldier, haunted by the eyes of his wife. |
Солдат, которого преследует взгляд его жены. |
Security, how many soldiers there are with him. |
Какая там охрана, сколько солдат. |
A Japanese soldier it caught would give a false name. |
Пленный японский солдат сказал бы чужое имя. |
Brave soldier who can't even step up to his own father. |
Храбрый солдат, который даже не может пойти против отца. |
Schumann is the military soldier... who's been left behind enemy lines... |
Шуманн, солдат... который был оставлен за линией фронта... |
Shinra had a special group of warriors called SOLDIER. |
У Шинры было специальное подразделение СОЛДАТ. |
I could charge admission with low prices for the Gestapo and soldiers. |
Можно продавать билеты со скидкой для Гестапо и солдат. |
As a father, I implore you to choose your three soldiers wisely. |
Как отец, я прошу Вас мудро выбрать Ваших трёх солдат. |
And so you followed orders like a good soldier. |
И ты исполнил приказ как честный солдат. |
It was in Quebec city, and the place was full of soldiers... |
Все происходило в Квебеке, вокруг было полно солдат. |
Well, we got four soldiers, but no raul. |
Мы взяли четырех солдат, но не Рауля. |
A drop on Fullerton, a couple of soldiers in Humboldt Park... |
Парни на Фулертоне, пара солдат в Хамболд Парке... |
I will give you two soldiers to escort him to the scaffold. |
Я дам вам двух солдат, сопроводить его на эшафот. |
You had five soldiers there when the Governor pronounced sentence. |
Вы поставили пятерых солдат при вынесении приговора. |