He killed American soldiers, so Langley wanted him for their trophy room. |
Он убил американских солдат, и парни из Ленгли захотели получить его скальп для своей трофейной комнаты. |
Sayid, you are a loyal soldier. |
Саид, ты ведь верный солдат. |
The rights you own, currently being a soldier. |
Права у вас есть, В настоящее время солдат. |
It's not worth it... fighting for this man, soldiers. |
Это не стоит того... борьба за этот человек, солдат. |
But another soldier has been cursed. |
Но был проклят еще один солдат. |
Hindsight is not a luxury that a soldier has. |
Солдат не может позволить себе думать задним умом. |
He's a soldier, just like us. |
Он солдат, такой же, как мы. |
A lot of those soldiers had syphilis. |
А у многих из этих солдат был сифилис. |
A terrifying prospect for armed soldiers... |
Это серьезная угроза для вооруженных солдат... |
Soldiers so assaulted may defend themselves to the death. |
Солдат, на которого напали, должен защищать свою жизнь. |
We have to get more soldiers and contain this whole area. |
Вы должны привезти ещё больше солдат и перекрыть всю это зону. |
You must be an excellent soldier. |
Должно быть, ты отличный солдат. |
Soldiers being used and then simply thrown away. |
Солдат используют, а потом просто выбрасывают. |
The soldier and the statesman need and welcome the sincere and the responsible assistance of concerned Americans. |
Солдат и политик нуждаются и просят об искренней и ответственной поддержке заинтересованных американцев. |
If I be not ashamed of my soldiers... |
Будь я маринованной селедкой... если я не стыжусь своих солдат. |
I can only imagine how many Jem'Hadar soldiers are stationed there now. |
Я могу лишь вообразить, сколько солдат джем'хадар там сейчас дислоцировано. |
Meaning I'm going after those two Cardassian soldiers... and neutralize them. |
Я хочу сказать, что намереваюсь выследить тех двух солдат... и нейтрализовать их. |
Besides, army regulations - a soldier never lets a brother go into battle alone. |
Кроме того, армейский устав... солдат никогда не отпустит брата одного в битву. |
It wasn't until the American Civil War that canines actually accompanied soldiers into battle. |
В США их не использовали до Гражданской войны, когда псовые на самом деле сопровождали солдат в бою. |
With every hour you continue to fight, you prolong the horrible suffering of the civil population of Berlin... and our wounded soldiers. |
Каждый час, пока вы продолжаете борьбу, Вы продлеваете страдания гражданского населения Берлина... и наших раненых солдат. |
You might be a very good soldier, Lieutenant, but you're a terrible liar. |
Ты может быть очень хороший солдат, лейтенант, но ты ужасная лгунья. |
It's too dangerous for a soldier to travel alone in these parts, Dunn. |
Это слишком опасно для солдат путешествовать здесь в одиночку, Дан. |
They executed 176 soldiers, looted the armory. |
Они казнили 176 солдат, забрали всё вооружение. |
You send soldiers to battle and use the Amphorae, but it's not the same. |
Ты посылаешь солдат и используешь амфоры, а это не одно и тоже. |
We'll bury him with military honors because he died as a soldier. |
Похороним его с воинскими почестями, потому что он погиб как солдат. |