| Seeing the stranded soldiers' war machinery in action, Kagetora persuades Iba to aid him in his struggle for supremacy in Japan. | Увидев в деле военную технику заброшенных в прошлое солдат, Кагэтора убеждает Ибу помочь ему в битвах за власть над Японией. |
| The sleeper effect was first identified in U.S. soldiers during World War II, after attempts to change their opinions and morals. | Впервые «эффект спящего» был обнаружен у солдат Второй мировой войны в результате попыток изменить их убеждения и нравственные устои относительно войны. |
| His sailors manned the boats that ferried British soldiers across the Charles River en route to Concord on the night of 18 April 1775. | Его матросы в ночь на 18 апреля 1775 года вели шлюпки, переправившие британских солдат через Чарльз-ривер по пути к Конкорду. |
| Next morning, the boat again stuck on a sandbank, resulting in another charge by Thomson and eleven British soldiers. | На следующее утро лодка снова села на мель, Томсон и 11 солдат пошли ещё в одну атаку. |
| Nathan Hale (June 6, 1755 - September 22, 1776) was an American soldier and spy for the Continental Army during the American Revolutionary War. | Натан Хейл (англ. Nathan Hale, 6 июня 1755 - 22 сентября 1776) - солдат Континентальной армии во время американской Войны за независимость. |
| Another 100 soldiers from the Grenadier Company of the 65th Regiment arrived the following May. | В мае следующего года гарнизон пополнился за счет 100 солдат гренадерской роты 65-го полка. |
| In August 1944, Gaston liberated the French city of Carmaux, capturing 120 German soldiers. | В августе 1944 года участвовал в освобождении городов Кармо и Альби, лично захватив в плен 120 немецких солдат. |
| It is like a tube where a wounded soldier enters on one end and exits back home, on the other. | Это как труба, в которую раненый солдат попадает с одного конца, а выходит, возвращается домой, с другого. |
| Woman: We saw the men trying to push the soldiers, but none of them could do that. | Женщина: Мы видели, как мужчины старались оттолкнуть солдат, но никому из них это не удалось. |
| It's the few bad apples, the few rogue soldiers." | Это несколько дурных плевел, горсть отбившихся от рук солдат». |
| I've been covering wars for almost 20 years, and one of the remarkable things for me is how many soldiers find themselves missing it. | Я рассказываю про войны почти 20 лет и одной из удивительных вещей для меня является то, как много солдат скучают по войнам. |
| If you go to Calais and talk to refugees, you'll meet lawyers, politicians, engineers, graphic designers, farmers, soldiers. | Если поехать в Кале и поговорить с беженцами, встретите юристов, политиков, инженеров, графических дизайнеров, фермеров, солдат. |
| As United States Surgeon General, Benjamin Rush saved countless lives of soldiers during the American Revolutionary War by promoting hygiene and public health practices. | Во время революции Бенджамин Раш, будучи военным хирургом, активно ратовал за поддержание гигиены среди солдат, чем спас множество жизней. |
| They are soon reunited with Zoe and then encounter Lemuel Gulliver, who gives them away to life-sized toy soldiers. | Вскоре они воссоединяются с Зои и встречают Гулливера, который отводит их от солдат, выглядящих как игрушечные, но ростом с человека. |
| On June 2, 2004, fighters ambushed an Algerian military convoy in Béjaïa in eastern Algeria, killing 10 soldiers and wounding 45 others. | 2 июня боевики напали из засады на алжирский военный конвой в области Беджэйа на востоке Алжира, погибли 10 солдат, ранено ещё 45 военнослужащих. |
| Though he has no super-powers, he is incredibly strong, and a highly skilled soldier with considerable combat experience. | Несмотря на то, что он не обладает какими-либо особыми возможностями, он довольно-таки силён и опытен как солдат. |
| The TB-3 served extensively as a cargo and paratroop transport, carrying up to 35 soldiers in the latter role. | Длительное время ТБ-З использовался как грузовой и десантный самолёт, способный взять на борт до 35 солдат. |
| On 22 July 1994, a group of soldiers led by Lieutenant Yahya Jammeh stormed the capital. | 22 июля 1994 года группа солдат во главе с лейтенантом Яйя Джамме штурмом взяла президентский дворец. |
| Their resistance was broken on 9 July, with over 300,000 Soviet soldiers taken captive. | Когда оно закончилось 9 июля, в плен было взято почти треть миллиона советских солдат. |
| His unit, consisting of 228 soldiers, was renamed as the 3rd Wilno Brigade of the NZW PAS. | Его подразделение получило пополнение (достигло 228 солдат) и отныне называлось 3-я Виленская бригада НВС. |
| Bryant Homer Womack (May 12, 1931 - March 12, 1952) was a United States Army soldier during the Korean War. | Брайан Хомер Уомак (англ. Bryant Homer Womack) (12 мая 1931 - 12 марта 1952) - солдат армии США, участник Корейской войны. |
| The Republican forces now consisted of some 20,000 soldiers, 17 mortars, 28 artillery pieces, 60 light tanks and 70 planes. | Всего на тот момент они состояли из примерно 20000 солдат, 17 миномётов, 28 пушек, 60 лёгких танков и 70 самолётов. |
| George Edwin Ellison (10 August 1878 - 11 November 1918) was the last British soldier to be killed in action during the First World War. | Джордж Эдвин Эллисон (англ. George Edwin Ellison; 1878-1918) - последний британский солдат, убитый во время Первой мировой войны. |
| The invasion cost 7 Luxembourgish soldiers wounded, with 1 British pilot and 5 French Spahis killed in action. | В ходе вторжения на территорию Люксембурга 7 солдат пропало без вести, погиб 1 английский пилот и 5 спагов. |
| On noon that day, Nasim ordered soldiers of Bogra, Jessore and Mymensingh divisions to march towards Dhaka. | В полдень в тот же день Насим приказал солдат из Богры, округа Джессор и Маймансингха выступить маршем к Дакке. |