Английский - русский
Перевод слова Soldiery
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldiery - Солдат"

Все варианты переводов "Soldiery":
Примеры: Soldiery - Солдат
All right, well, on your horse, soldier. Ну ладно, по коням, солдат.
I need you to leave those soldiers immediately. Нужно, чтобы ты оставил этих солдат сейчас же.
I wanted to create that program, and use those soldiers to defend this country. Я хотел создать ту программу, и использовать этих солдат, чтобы защитить эту страну.
You almost did it when you sent the soldiers into the agri-tower. У тебя почти всё получилось, когда ты отправил солдат на агри-башню.
You're a little left of the mark, soldier. Ты немного не о том, солдат.
We've got them on the run, soldier. Мы заставили их убегать от нас, солдат.
But you must've lost soldiers in the field. Но ты же видел потери солдат в боях.
She can give us soldiers for a few nights. Она может дать нам солдат на пару вечеров.
Please prepare the soldiers to surrender. Пожалуйста, подготовьте солдат к сдаче.
With this type of command, soon we won't have any fit soldiers to fight. С таким командованием скоро у нас вообще не останется солдат, способных сражаться.
"We've got to save it for the soldiers". "Мы должны сохранить это для солдат".
Well, I can pay for everything, Major, with the money I earn entertaining the soldiers. Ладно, майор, я могу уплатить деньгами, заработанными за развлечение солдат.
The entertainment is not just for soldiers. Оно предназначено не только для солдат.
Saint George is the patron saint of farmers, soldiers, boy scouts, cavalry, chivalry and England. Святой Джордж - покровитель... фермеров, солдат, скаутов, рыцарей, кавалеристов и Англии.
Most of the soldiers who lived and worked in Fort Bragg... had no idea about the actual function of this building. Большинство солдат, которые жили и работали в Форте Брегг... не имели представления о настоящем назначении это строения.
Old soldiers never die, Mr Japp. Старый солдат всегда верен себе, мистер Джепп.
I'm still your little soldier, I... Я ведь твой маленький солдат, я...
Named after the Nepalese warriors whose undying bravery made a lasting impression on the British soldiers. Названы в честь непальских воинов, чья непоколебимая смелость произвела неизгладимое впечатление на британских солдат.
We walked for weeks, hiding from soldiers who wished to kill us. Мы шли пешком несколько недель прячась от солдат, которые хотели нас убить.
So I advise you to keep your soldiers on the perimeter at high alert. Поэтому я советую вам держать солдат по периметру в состоянии полной боеготовности.
Come here, my little soldier. Иди сюда, мой маленький солдат.
Soldier, you can share a foxhole with me anytime. Солдат, я готов пойти с тобой в разведку когда угодно.
But Sergeant Erummel is the heaviest soldier in the Punjab. Но сержант Эрумель - самый тяжелый солдат в Пенджабе.
As a soldier, I accept, Mr Churchill. Как солдат, я согласен, мистер Черчилль.
No, just a soldier looking for a good time. Нет, всего лишь солдат, желающий хорошо провести время.