| All right, well, on your horse, soldier. | Ну ладно, по коням, солдат. |
| I need you to leave those soldiers immediately. | Нужно, чтобы ты оставил этих солдат сейчас же. |
| I wanted to create that program, and use those soldiers to defend this country. | Я хотел создать ту программу, и использовать этих солдат, чтобы защитить эту страну. |
| You almost did it when you sent the soldiers into the agri-tower. | У тебя почти всё получилось, когда ты отправил солдат на агри-башню. |
| You're a little left of the mark, soldier. | Ты немного не о том, солдат. |
| We've got them on the run, soldier. | Мы заставили их убегать от нас, солдат. |
| But you must've lost soldiers in the field. | Но ты же видел потери солдат в боях. |
| She can give us soldiers for a few nights. | Она может дать нам солдат на пару вечеров. |
| Please prepare the soldiers to surrender. | Пожалуйста, подготовьте солдат к сдаче. |
| With this type of command, soon we won't have any fit soldiers to fight. | С таким командованием скоро у нас вообще не останется солдат, способных сражаться. |
| "We've got to save it for the soldiers". | "Мы должны сохранить это для солдат". |
| Well, I can pay for everything, Major, with the money I earn entertaining the soldiers. | Ладно, майор, я могу уплатить деньгами, заработанными за развлечение солдат. |
| The entertainment is not just for soldiers. | Оно предназначено не только для солдат. |
| Saint George is the patron saint of farmers, soldiers, boy scouts, cavalry, chivalry and England. | Святой Джордж - покровитель... фермеров, солдат, скаутов, рыцарей, кавалеристов и Англии. |
| Most of the soldiers who lived and worked in Fort Bragg... had no idea about the actual function of this building. | Большинство солдат, которые жили и работали в Форте Брегг... не имели представления о настоящем назначении это строения. |
| Old soldiers never die, Mr Japp. | Старый солдат всегда верен себе, мистер Джепп. |
| I'm still your little soldier, I... | Я ведь твой маленький солдат, я... |
| Named after the Nepalese warriors whose undying bravery made a lasting impression on the British soldiers. | Названы в честь непальских воинов, чья непоколебимая смелость произвела неизгладимое впечатление на британских солдат. |
| We walked for weeks, hiding from soldiers who wished to kill us. | Мы шли пешком несколько недель прячась от солдат, которые хотели нас убить. |
| So I advise you to keep your soldiers on the perimeter at high alert. | Поэтому я советую вам держать солдат по периметру в состоянии полной боеготовности. |
| Come here, my little soldier. | Иди сюда, мой маленький солдат. |
| Soldier, you can share a foxhole with me anytime. | Солдат, я готов пойти с тобой в разведку когда угодно. |
| But Sergeant Erummel is the heaviest soldier in the Punjab. | Но сержант Эрумель - самый тяжелый солдат в Пенджабе. |
| As a soldier, I accept, Mr Churchill. | Как солдат, я согласен, мистер Черчилль. |
| No, just a soldier looking for a good time. | Нет, всего лишь солдат, желающий хорошо провести время. |