Английский - русский
Перевод слова Soldiery
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldiery - Солдат"

Все варианты переводов "Soldiery":
Примеры: Soldiery - Солдат
And you sure carry yourself like a soldier. И ты ведешь себя как солдат.
Winning the war is bigger than any one soldier. Победа в войне нужнее чем любой солдат.
My brother doesn't have enough soldiers here to stop them. У моего брата недостаточно солдат, чтобы остановить их.
I've asked the American soldiers that come to my district. Я спрашивал американских солдат в своем районе.
When up rolls a huge convoy of countless Afghan officers and soldiers. А потом подъехало большое количество афганских офицеров и солдат.
This is a bad town to bring an appetite to, soldier. Вы выбрали неудачный город для аппетита, солдат.
I began to run hard. I passed soldiers and I heard voices calling to me. Я обгонял солдат и слышал голоса зовущие меня.
Soldier, I'm going to need your gun. Солдат... Мне нужно твоё оружие.
The soldier that he killed, my guy. Наш солдат, которого он убил.
There was a soldier in there, some Mexican guy. Был солдат там, некоторые мексиканский парень.
Imagine how many soldiers we can put in body armor with that money. Представьте, сколько солдат можно было вооружить на эти деньги.
Most of the soldiers that were here have left for the front lines. Большинство солдат, которых оставили здесь, потом отправили на фронт.
We can't send our soldiers to slaughter like that. Мы не можем послать наших солдат на убой.
In here, this is only one type of soldier - the wounded. Здесь только один тип солдат - раненые.
Probably just another soldier from one of the outposts. Наверное, очередной солдат из аванпоста.
Four of our soldiers and the healer's mate. Четверых наших солдат и друга целительницы.
Treville has just handed me a trained regiment of soldiers inside the walls of Paris. Тревиль только что передал мне обученный полк солдат внутри стен Парижа.
Now, countless more soldiers will die trying to reclaim it. Теперь намного больше солдат погибнет, пытаясь вернуть его.
A soldier without discipline is poison to his entire squad. Солдат без дисциплины - отрава для всего отряда.
And the army sent 5, 000 soldiers to hunt us down. Армия отправила 5000 солдат, чтобы выследить нас.
It was something to make soldiers more aggressive in combat. Препарат, вызывающий у солдат агрессивность.
This is a very historic year for Irish soldiers. Этот год стал для ирландских солдат историческим.
You'll meet soldiers after a one hour ride. После часа езды ты встретишь солдат.
He is a former North Korean soldier... and I believe he received special military training. Он - бывший солдат КНДР... что он прошел особую военную подготовку.
It is when a soldier loses the ability to see anything beyond the horrors of war. Это когда солдат не видит ничего, кроме ужасов войны.