German reports acknowledge the loss of 196 soldiers, plus 114 missing and 356 wounded. |
Немцы потеряли убитыми 196 солдат, ранеными 356 и пропавшими без вести 114. |
Morita is a Nisei soldier whose squadron assisted Sergeant Fury's Howling Commandos on several missions. |
Морита-это Нисэи солдат, чья эскадрилья помогла сержанту Фьюри в Sgt. Fury and his Howling Commandos на нескольких миссиях. |
Apparently unadapted for the burdens of war, the young man evokes sympathy from the elder of the soldiers, Rubakhin. |
Явно неприспособленный для тягот войны юноша вызывает симпатию у старшего из солдат - Рубахина. |
Mexican soldiers were buried in the local cemetery, Campo Santo. |
Санта-Анна приказал похоронить мексиканских солдат на местном кладбище Кампо Санто. |
Inside, flames engulf the fort, and the shadows of fighting pirates and soldiers are seen. |
На вершине огонь поглощает форт, и можно увидеть солдат, сражающихся с тенями пиратов. |
Tim Pat Coogan asserts that ultimately, the death of these 18 soldiers hastened the move to Ulsterisation. |
Тим Пэт Куган утверждает, что гибель солдат форсировала так называемую ольстеризацию. |
On April 18, 1648, around forty five hundred Dutch soldiers and five artillery pieces marched south, coming from Recife. |
18 апреля 1648 года 4500 голландских солдат с пятью артиллерийскими орудиями выдвинулись на юг из Ресифи. |
Despite his wounds, Hemingway assisted Italian soldiers to safety, for which he received the Italian Silver Medal of Bravery. |
Несмотря на раны, он помогал спасать итальянских солдат, за что получил итальянскую серебряную медаль за отвагу. |
Collinsworth returned to Matagorda to recruit additional soldiers, but on October 14 the remaining Texians at Goliad began the march towards Béxar. |
Коллинсуорт вернулся в Матагорду, чтобы рекрутировать дополнительных солдат, но 14 октября оставшиеся техасцы в Голиаде тоже выступили на Бехар. |
At one point, Charles attempted to lead his eight battalions of Hungarian grenadiers into action, to the dismay of the old soldiers. |
В один момент Карл попытался привести в действие восемь батальонов венгерских гренадеров, что привело старых солдат в смятение. |
To ensure the steady supply of wine to Roman soldiers and colonists, viticulture and wine production spread to every part of the empire. |
Чтобы обеспечить стабильные поставки вина для римских солдат и колонистов, во всех частях империи культивировалось виноградарство и виноделие. |
Fortifying Ueda Castle, Masayuki fought against Tokugawa Hidetada's 38,000 men with only 2,000 soldiers. |
Укрепляя замок Уэда, Масаюки сражался против 38000 человек Токугава Хидэтада только с 2000 солдат. |
During World War II, barracks were constructed there for British soldiers. |
Во время Второй мировой войны здесь были построены бараки для британских солдат. |
On September 13-14, IDF raids in Lebanon killed a further four Hezbollah fighters and six Lebanese soldiers. |
13-14 сентября рейды израильской армии в Ливане привели к уничтожению еще четырех боевиков Хезболлы и шести ливанских солдат. |
At dawn of the following day 4,000 soldiers landed at Santo António beach with food and supplies for four days. |
На рассвете следующего дня 4000 солдат высадились на пляже Санту-Антониу с запасом провианта на четыре дня. |
When a group of Bavarian soldiers objected to this practice they were threatened with summary execution themselves. |
Когда группа баварских солдат возразила против этой практики, последовала угроза их собственного расстрела. |
Two Russian soldiers are instructed to call for help for the army column that fell under fire and left unattended. |
Двое российских солдат получают задание вызвать подмогу для попавшей под обстрел и оставшейся без связи армейской колонны. |
As the battle ensued, Maghakian killed the last four Japanese soldiers on Mellu island. |
По ходу завязавшегося боя, Виктор убил последних четырёх японских солдат на острове Меллу. |
During this fighting, Wilhelm was taken prisoner, but not recognized and released as an ordinary soldier. |
Во время сражения Вильгельм был взят в плен, однако не был узнан и позже был освобождён как обычный солдат. |
At times, however, the frontier wars did see the involvement of British soldiers and later mounted police units. |
Однако иногда пограничные войны включали в себя участие британских солдат, а позднее и конной полиции. |
The papyrus, written in Latin and Greek, contains a list of soldiers in some type of military unit, perhaps cavalrymen. |
Папирус, который написан на латинском и греческом содержит список солдат, возможно, кавалеристов. |
Another improvement over PlanetSide is the introduction of locational damage (hitboxes) for soldiers and vehicles. |
Другим улучшением по сравнению с PlanetSide является введение зависимости повреждения (хитбоксы) для солдат и транспортных средств от места попадания. |
The percentage of Serb and Croat soldiers in the Bosnian Army was particularly high in Sarajevo, Mostar and Tuzla. |
Количество сербских и хорватских солдат в боснийской армии было особенно велико в таких городах как Сараево, Мостар и Тузла. |
When the attack started, Sigismund had around 15,000-20,000 soldiers. |
Когда началось вторжение, у Сигизмунда было около 15-20000 солдат. |
Most of its soldiers joined the Italian Partisan Brigade Garibaldi, which operated in central Yugoslavia. |
Большая часть солдат полка присоединилась к итальянской партизанской бригаде «Гарибальди», действовавшей в центральной части Югославии. |