June 6: a roadside bomb killed six soldiers and wounded four in Cap Djenat. |
6 июня придорожная бомба убила шестерых солдат и ранила четверых в Кап-Дженате. |
Under her guidance, the clubs fed and clothed soldiers from both sides who were stationed in the area. |
Под её руководством, клубы кормили и одевали солдат с обеих сторон, которые находились в местах их расположения. |
The main character is a soldier named Private Anderson. |
Главный герой - солдат по имени рядовой Андерсон. |
Incursions by Chinese soldiers and Tibetan herdsmen also provoked tensions in Bhutan. |
Вторжения китайских солдат и тибетских пастухов на бутанскую территорию также вызывало напряжённость в Бутане. |
The Texians repulsed several attacks by Mexican soldiers, who finally retreated to Bexar. |
Техасцы отбили несколько атак мексиканских солдат, которые в итоге отступили в Бехар. |
A large number of soldiers deserted and were killed or captured by the Spanish cavalry and the Flemish peasants. |
Большое количество солдат дезертировали и были убиты или захвачены в плен испанской кавалерией и фламандскими крестьянами. |
The British were surprised to find that the Japanese soldiers had already been largely disarmed by the Thais. |
Англичане были удивлены, что разоружение японских солдат уже было почти завершено тайскими войсками. |
Kieślowski's early documentaries focused on the everyday lives of city dwellers, workers, and soldiers. |
В своих ранних документальных фильмах Кесьлёвский сосредоточился на повседневной жизни горожан, рабочих и солдат. |
In 1899, some soldiers of the British armed forces met Hassan and sold him an official gun. |
В 1899 году несколько солдат Британских вооруженных сил встретились с Хасаном и продали ему табельный пистолет. |
Historians blame the retreat as much on officers' ineptitude as on the panicking of individual soldiers. |
Историки обвиняют в причинах паники, как некомпетентность офицеров так и паникёрство отдельных солдат. |
The alien kills two soldiers who encounter Max, causing him to flee into a warehouse. |
Пришелец убивает двух солдат, случайно столкнувшихся с Максом, заставляя того скрыться на складе. |
The soldiers who were too weak to travel were left in the care of the Texian doctors. |
Те из его солдат, кто был слишком слаб для похода, остались на попечение техасских докторов. |
As a soldier in the fledgling Imperial Japanese Army, he saw combat during the suppression of the Satsuma Rebellion. |
Как солдат новосозданной японской императорской армии он участвовал в боевых действиях во время подавления Сацумского восстания. |
April 17:20 Algerian soldiers were killed and twenty-two injured in three attacks claimed by Al Qaeda. |
17 апреля 20 алжирских солдат были убиты и 22 получили ранения в трех атаках, проведенных Аль-Каидой. |
The Japanese had offered to free the soldiers, but only if they disarmed and left Shanghai as refugees. |
Японцы соглашались на освобождение солдат лишь при условии, что те будут лишены оружия и покинут Шанхай как беженцы. |
Therefore, Bolsheviks could keep on soldiers and workers by the revolutionary ideas easy, and aristocrats were against the revolution always. |
Поэтому большевикам оказалось легко увлечь революционными идеями солдат и рабочих, а аристократы всегда были против революции. |
Twenty local soldiers and eight civilians are also buried here. |
Здесь также похоронены 20 гонконгских солдат и 8 гражданских лиц. |
Not having been paid for months or even years, most sailors and soldiers were less than enthusiastic to risk their lives. |
Не получая жалования в течение нескольких месяцев или даже лет, большинство матросов и солдат не собирались рисковать своей жизнью. |
Under Gordon this force comprised a company of foreigners (including both Africans and Europeans) and 100 handpicked Chinese soldiers. |
При Гордоне это подразделение состояло из роты иностранцев (как европейцев, так и африканцев) и сотни избранных китайских солдат. |
A few months later in December, U.N. and government forces began to disarm thousands of Burundi soldiers and former rebels. |
В декабре 2004 года ооновские и правительственные силы начали разоружать тысячи бурундийских солдат и бывших боевиков. |
Most of the government soldiers scattered into the surrounding hills; about 200 of the defenders were killed in action. |
Большинство солдат правительственных войск разбежались по окрестным горам, около 200 защитников были убиты в бою. |
The Austrian emperor sends an additional military contingent to Italy and Cardi's father welcomes marching Austrian soldiers and their commander. |
Австрийский император вводит в Италию дополнительный военный контингент, отец Карди приветствует марширующих австрийских солдат и их командующего. |
Among the wounded international troops were 27 Polish and 14 Ukrainian police officers and 20 French soldiers. |
Среди раненых международных сил было 27 польских и 14 украинских полицейских, а также 20 французских солдат. |
Gradually they began to imitate the playing fields as soldiers, and were able to make a homemade ball. |
Постепенно местные жители начали имитировать игровые поля как у солдат, и смогли сделать самодельный мяч. |
The first inmates were about 17,000 Polish soldiers captured in the German September 1939 offensive. |
Первыми заключенными было около 17 тысяч польских солдат, захваченных в ходе германского наступления в сентябре 1939 года. |