| This first theater in Batavia was used from 1811 to 1816 for the entertainment of British soldiers. | Первый театр в Батавии работал с 1811 по 1816 год для развлечения британских солдат. |
| On October 20, 1848 Józef Wysocki signed an agreement with the Hungarian government to form a Polish infantry battalion of about 1,200 soldiers. | 20 октября 1848 года Юзеф Высоцкий подписал соглашение с венгерским правительством о создании польского пехотного батальона - численностью около 1200 солдат. |
| After mobilisation, the armed forces were grouped to six armies, totaling 3.2 million soldiers. | После мобилизации вооруженные силы были сгруппированы в шесть армий, включающей в себя 3,2 млн. солдат. |
| However, these efforts ended in failure with seventeen Japanese soldiers dead. | Однако эти усилия закончились провалом, были уничтожены семнадцать японских солдат. |
| Article 14 prohibited any "photographs of atrocities" but endorsed reports about the "cruelty of the Chinese" soldiers and civilians. | Статья 14 запрещала любые «фотографии жестокостей», но поощряла сообщения о «жестокости китайцев», солдат и гражданских. |
| On 11 November 1921, the American Unknown Soldier was reciprocally awarded the Victoria Cross. | В ответ 11 ноября 1921 года американский Неизвестный солдат был награждён Крестом Виктории. |
| The next day, General Sarrail ordered the execution of two French soldiers who were arrested for selling stolen jewels. | На следующий день генерал Саррай приказал казнить двоих солдат, уличённых в сбыте краденых драгоценностей. |
| By the early 1840s Chihuahua had 1.500 soldiers under arms in addition to local defense forces. | К началу 1840-х у Чиуауа было под ружьём 1500 солдат вдобавок к местным силам обороны. |
| In this lies future safety for our settlers and the soldiers who are under incompetent commands. | В этом залог будущей безопасности наших поселенцев и солдат, которые оказались под некомпетентным командованием. |
| Jeff Wall, an artist, made a posed photograph «The dead soldiers' conversation» dedicated to the Afghan war. | Художник Джефф Уолл сделал постановочное панно «Разговор мертвых солдат», посвященное афганской войне. |
| At first Bentinck agreed to send 10,000 of his soldiers, but in March he reversed himself. | Сначала Бентинк согласился послать 10000 своих солдат, но в марте отказался от своего решения. |
| In August 1914, the French Armed Forces numbered 1,300,000 soldiers. | В августе 1914 года, французские вооружённые силы насчитывали 1300000 солдат. |
| I saw another SS soldier grab the baby by the legs. | Я увидел, как один солдат СС схватил ребёнка за ноги. |
| Every soldier in operational service is also equipped with various hand grenades. | Каждый солдат в оперативной службе также оснащен различными видами ручных гранат. |
| During the American Civil War, there were over 1.2 million cases of malaria among soldiers of both sides. | Во время Гражданской войны в США было зафиксировано около 1.2 миллиона случаев заболевания малярией среди солдат обеих сторон. |
| The Austrian commander Melas had around 120,000 soldiers available in Italy. | Австрийский командующий Мелас имел в своём распоряжении в Италии 120000 солдат. |
| Approximately 600 Portuguese soldiers and policemen (including 24 officers) were taken prisoner. | Около 600 португальских солдат и полицейских (включая 24 офицеров) были взяты в плен. |
| 205 Japanese soldiers were killed by 12 November, the figure rising to 223 by the end of the month. | 205 японских солдат погибло 12 ноября, к концу месяца их количество выросло до 223. |
| Members of the confederation, which consisted mostly of unpaid soldiers, demanded their money. | Члены конфедерации, состоявшей в основном из солдат, не получивших своё жалованье, потребовали свои деньги. |
| A total of 37 soldiers are still not accounted for. | В общей сложности 37 солдат до сих пор не учтены. |
| After liberation, he and other prisoners sought weapons from Australian soldiers, to take revenge on Japanese personnel, but were refused. | После освобождения он и другие заключенные просили оружие у австралийских солдат, чтобы отомстить японскому персоналу, но им было отказано. |
| A Danish resistance movement arose at the initiative of citizens and former Danish soldiers. | Датское движение Сопротивления появилось по инициативе группы гражданских лиц и бывших датских солдат. |
| In the autumn of 1677 2,000 French, Polish and Tatar soldiers arrived in Upper Hungary. | Осенью 1677 года 2000 французских, польских и татарских солдат прибыло в Верхнюю Венгрию. |
| Mongolian armies made use of local peoples and their soldiers, often incorporating them into their armies. | Монгольские войска использовали местные народы и солдат, часто включая их в свои войска. |
| Between 28 and 30 November, other raider patrols killed about six other Japanese soldiers in separate engagements. | С 28 по 30 ноября другие патрули рейдеров убили около 6 японских солдат в отдельных схватках. |