Английский - русский
Перевод слова Soldiery
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldiery - Солдат"

Все варианты переводов "Soldiery":
Примеры: Soldiery - Солдат
Hand over your soldiers... and take less than twenty soldiers to back you up Возьмите своих солдат и ещё человек 20 для прикрытия.
For instance, after routing the Chinese in Nanking, Japanese soldiers fired upon and killed a large number of Chinese soldiers who were attempting to escape the battlefield by swimming across the Yangtze River. Например, настигнув китайцев в Нанкине, японские войска открывали огонь и убивали китайских солдат, пытавшихся спастись бегством, переплыв реку Янцзы.
"in any dealings we have with a degree of respect,"soldier to soldier. с долей уважения, как солдат к солдату.
According to various sources, UPDF has on average 10,000 soldiers in the Democratic Republic of the Congo out of the 50,000 total. Indeed, the budget line for pay alone for a year is about $41 million for the 50,000 Ugandan soldiers. По сути дела, бюджетные расходы только на выплату жалованья в течение одного года составляют примерно 41 млн. долл. США для 50000 угандийских солдат.
The garrison was overrun after 48 Sudanese soldiers had been killed, together with 11 Central African forces men from the joint forces. Сломив сопротивление гарнизона, нападавшие убили 48 суданских солдат и 11 центральноафриканских военнослужащих из состава смешанных сил.
In Sabburah, an explosive device that had been placed underneath a pickup truck was detonated, killing three soldiers of the 4th Division. В Саббуре было приведено в действие взрывное устройство, установленное под пикапом, убив троих солдат 4-й дивизии.
In the town of Kafr Batna, an explosive device went off in a military vehicle in the Jisrayn quarter, wounding three soldiers and killing one. В городе Кафр-Батна в квартале Джисрайн в результате подрыва военного автотранспортного средства три солдата получили ранения и один солдат погиб.
Ten soldiers disembarked from the vehicles and the tank trained its gun on the Lebanese Army Tallat al-Hamra position. Десять солдат, вышедших из автомобилей и танка, направили свое оружие на позицию ливанской армии Таллат-эль-Хамра.
Grave violations against children, including the use of child soldiers, have been widespread in eastern Democratic Republic of the Congo. В восточной части Демократической Республики Конго широкомасштабный характер носят серьезные нарушения в отношении детей, включая использование детей в качестве солдат.
One of the soldiers allegedly picked up a poleaxe from the orchards and accused the man of attempting to attack the settlers with it. Один из солдат якобы подобрал в саду резак и обвинил этого мужчину в попытке напасть с ним на поселенцев.
During the same visit, the United Nations observed the presence of children among MNLA soldiers ensuring security of the prison's perimeter. В ходе того же визита Организация Объединенных Наций отметила присутствие детей среди солдат НДОА, охраняющих эту тюрьму.
According to the Syrian authorities, one Syrian armed forces soldier was killed and two others were wounded. По данным сирийских властей, один солдат сирийских вооруженных сил погиб и двое получили ранения.
The complexity of the situation entails a combination of the alleged role of senior army officers and soldiers in Сложность ситуации усугубляется сочетанием таких факторов, как предполагаемая причастность старших армейских офицеров и солдат
As a former child soldier carrying out advocacy against the involvement of children in the armed conflict Как бывший малолетний солдат, кандидат ведет пропаганду против вовлечения детей в вооруженные конфликты
In 1993, during the Nagorno-Karabakh conflict, about half of the soldiers in regiment No. 123 were killed. В 1993 году во время Нагорно-карабахского конфликта почти половина солдат 123-го полка были убиты.
Since 2009, AMISOM has supported the training conducted by the European Union Training Mission of 4,500 soldiers of the Somali national army in Bihanga, Uganda. С 2009 года АМИСОМ оказывает содействие учебной подготовке, проводимой Учебной миссией Европейского союза для 4500 солдат сомалийской национальной армии в Биханге, Уганда.
In the interim, AMISOM has put in place, in Mogadishu, an ad hoc unit of 311 soldiers to carry out escort duties. Тем временем АИСОМ создала в Могадишо специальное подразделение в составе 311 солдат для выполнения задач по сопровождению.
After two weeks of combat, Makenga's troops, supported by demobilized soldiers from Rwanda, defeated troops loyal to Ntaganda on 15 March 2013. После двухнедельных боев 15 марта 2013 года войска Макенги при поддержке демобилизованных солдат из Руанды одержали победу над преданными Нтаганде войсками.
Since February, the Group has interviewed three demobilized Rwandan soldiers who reported that Rwandan army officers sympathetic to M23 had recruited them. С февраля месяца Группа опросила трех демобилизованных руандийских солдат, которые сообщили, что их завербовали офицеры руандийской армии, дружественные Движению.
Switzerland had formulated an action plan to improve the protection of children used as soldiers in conflict and urged the international community to engage in similar efforts. Швейцария сформулировала план действий по совершенствованию системы защиты детей, эксплуатируемых в конфликтах в качестве солдат, и призывает международное сообщество участвовать в аналогичных инициативах.
Every day, thousands of soldiers die on the front and I'm heading a huge bureaucratic hellhole, investigating only a few criminal cases. Ежедневно гибнут тысячи солдат, а я возглавляю огромную бюрократическую пирамиду, занимающуюся ничтожным количеством мелких уголовников.
The Japanese soldier doesn't care if he gets hurt or killed, As long as he kills you. Японский солдат не беспокоится о том будет ли ранен или убит пока он может убивать вас.
Is it for the soldiers or for your own savageness? Все это происходит ради солдат или своей ярости?
When suddenly, 2,000 enemy soldiers come charging out of those trees, screaming at the top of their lungs, determined to cut you down. Когда, внезапно, 2000 вражеских солдат атакуют из-за этих деревьев, орут во всю глотку, намереваются зарубить вас.
You give a guy a couple of these, and his soldier's at ease. Даешь пару этих парню и его солдат встает "вольно".