| It was on a soldier's walkie. | Это передавалось по рации одно из солдат. |
| Those kids killed 10 of our soldiers. | Эти дети убили 10 наших солдат. |
| They're saying you killed 10 soldiers. | Они сказали, что ты убил 10 солдат. |
| He's lining his pockets while soldiers are massacred for a cause that is lost. | Он набивает свои карманы, а наших солдат подставляют под пули в войне, ...которая проиграна. |
| A soldier asking about your grandmother. | Тут какой-то солдат спрашивал вашу бабушку. |
| Two soldiers riding with her were killed. | Двое солдат, ехавших с ней, погибли. |
| We need to scientifically reproduce his physical characteristics in our own space soldiers when the time comes to invade Earth. | Мы должны с научной точки зрения воспроизвести его физические характеристики для наших собственных солдат, когда придет время вторжения на Землю. |
| Conservatives want live babies so they can raise them to be dead soldiers. | Консерваторам нужны живые дети, чтобы они могли вырастить из них мёртвых солдат. |
| I went out to go home and came here to hide from soldiers. | Я вышла, чтобы пойти домой и пришла сюда что бы спрятаться от солдат. |
| We're having a ball for the soldiers who fought in America. | Мы устраиваем бал в честь солдат, которые сражались в Америке. |
| The witness, Ricky Waters, trains soldiers in counter-insurgency techniques. | Этот свидетель, Рикки Уотерс, обучает солдат методам борьбы с повстанцами. |
| So, yesterday, an escaped specimen from the Project Magnet research facility killed two soldiers under my command. | Так, вчера образец, сбежавший из лаборатории проекта "Магнит", убил двух моих солдат. |
| It's standard training for many soldiers around the world. | Это стандартное обучение для многих солдат по всему миру. |
| About ten years ago, general Wade Eiling contracted S.T.A.R. Labs to develop enhanced gene therapies for soldiers. | Где-то лет десять назад, генерал Уэйд Эйлинг дал задание для С.Т.А.Р. Лабс - усовершенстоввать генную терапию для солдат. |
| You know, I can have a squadron of soldiers here in minutes. | Ты знаешь, у меня может быть эскадрон солдат здесь в течение минуты. |
| You a soldier, and I respect that. | Ты солдат, и это заслуживает уважения. |
| Eva's subsistence life of servitude ended seven years later when she was spotted by a soldier at Fort Yuma. | Существование Евы в рабстве закончилось семью годами позже, когда её опознал один солдат из Форта Юма. |
| I need a soldier to win this battle. | Мне нужен солдат, чтобы победить в этой битве. |
| No, Ice Pick Paul is a soldier, this guy is a lieutenant. | Айс Пик Пол просто солдат, а этот парень лейтенант. |
| A good soldier never retires from the field. | Хороший солдат не уходит с поля битвы. |
| You're not a soldier, a patriot. | Вы не солдат, не патриот. |
| Good to have you on board, soldier. | Рад, что ты с нами, солдат. |
| I can name 30 soldiers this technique would have saved. | Я могу назвать имена 30 солдат, кого бы это спасло. |
| Every month, every day we wait, more of our soldiers die. | Каждый месяц, каждый день, что мы медлим, еще больше наших солдат гибнет. |
| I would have kept your secrets like a good soldier. | Я бы сохранил ваши секреты, как хороший солдат. |