| He's a violent man, he's a soldier who's completely lost his head. | Он жестокий человек, он солдат, который совершенно потерял голову. |
| Three ladies, each different, and 100 soldiers, all alike. | З непохожие девушки и 100 одинаковых солдат. |
| But the guns of the soldiers weren't used on the workers. | Но ружья солдат не были использованы против рабочих. |
| I've seen more than one soldier permanently lose his appetite that way. | Я видел, как несколько солдат навсегда лишились аппетита таким образом. |
| I am but a soldier, not a King. | Я простой солдат, а не король. |
| The fort in San Francisco at the time had about 1,300 soldiers. | Форт Сан-Франциско в то время имел 1300 солдат. |
| Soldier: We're not supposed to talk to the media. | Солдат: Нам нельзя общаться с прессой. |
| And think that two American soldiers are not enough against you... | Думаю, двух американских солдат недостаточно против вас... |
| All of them come from the cameras of American soldiers. | Все они сняты на камеры американских солдат. |
| The CIA has just served this hospital with a court order to turn over these soldiers. | ЦРУ вручило больнице постановление суда о передаче этих солдат. |
| If we waste our soldiers there, there is no hope for victory. | Мы зря угробим своих солдат и не сможем победить. |
| A French army and a fleet of our allies the genoese have hopelessly besieged the emperor's soldiers at napoli. | Французская армия и флот наших генуэзских союзников надежно осадили солдат императора в Неаполе. |
| A soldier must, in their actions take an example from the pubic lice. | Солдат должен в своих действиях брать пример с лобковой вши. |
| If we are ever to get our toy soldiers off the shelf. | Если мы должны когда-либо получить наших игрушечных солдат с полки. |
| It's for the families of soldiers and veterans. | Он для семей солдат и ветеранов. |
| He's buried soldiers he's put into harm's way. | Он хоронит солдат, которых подверг опасности. |
| I'm a soldier, I'm beneath you. | Я ведь солдат, я ниже тебя. |
| Attacking two Jem'Hadar soldiers with a pipe... that's a brilliant plan. | Напасть на двух солдат джем'хадар с трубой... какой блестящий план. |
| We can't overstate the toll this takes on our soldiers. | Мы не можем переоценить потери наших солдат. |
| A good soldier is never out of control. | Хороший солдат никогда не теряет самообладания. |
| This machine has the potential to be so much more than just a soldier. | Эта машина имеет потенциал, гораздо больший, чем просто солдат. |
| He's a fine soldier and an excellent leader of men. | Он хороший солдат и прекрасный лидер. |
| I sent some soldiers in to find it. | Я посылал солдат туда забрать его. |
| You put enough soldiers in the ground, you get tired of writing new ones. | Когда хоронишь столько солдат, со временем устаешь писать новые. |
| I'll have twice as many soldiers waiting for you. | Вас будет ждать вдвое больше солдат. |