| So many brave and valiant soldiers lost their life during these violent few days when Ma'an fell. | Сколько храбрых и бесстрашных солдат сложили свои головы когда Маан пал. |
| As an interpreter and as a soldier... he served our country heroically. | Как переводчик и как солдат... он служил нашей стране героически. |
| You forget, I am also an old soldier. | Вы забыли, что я старый СОЛДАТ... |
| Well, thank you for your service, soldier. | Здорово, спасибо за службу, солдат. |
| The soldier who preaches love, and a famous libertine who cherishes women. | Солдат, проповедующий любовь, и известный ловелас, уважающий женщин. |
| Well, I underestimated the fighting skills of one of our nation's finest soldiers. | Ну, я недооценила умение драться одного из наших лучших солдат. |
| The captains of the 29 ships Are sending their best soldiers to us. | Капитаны 29 кораблей посылают за нами своих лучших солдат. |
| The young soldier Aeschylus went on to become one of history's greatest playwrights. | Молодой солдат Эсхил впоследствии стал одним из величайших поэтов в истории. |
| There are at least a dozen Hydra soldiers inside. | Там внутри как минимум дюжина солдат Гидры. |
| But the soldier asked me for a cigarette. | Но солдат попросил у меня сигарету. |
| You are not a soldier any more, Eddie. | Ты больше не солдат, Эдди. |
| You will sing in front of hundreds of soldiers. | Ты будешь петь перед сотнями солдат... |
| The ones that do call him the Winter Soldier. | Его называют "Зимний солдат". |
| I'm more of a soldier than a spy. | Я больше солдат, чем шпион. |
| I'm an American soldier, a white woman. | Я Американский солдат, белая женщина. |
| So it turns out there was not a great soldier Inside of each of you. | Выяснилось, что в каждом из вас нет великих солдат. |
| You are going to infiltrate the little soldiers. | Ты внедришься в ряды солдат Императрицы. |
| I buried and killed 200,000 Qin soldiers in just one night. | В одну ночь я убил 200000 солдат Цинь. |
| And persuaded 200,000 soldiers of Qin to surrender. | И убедил 200000 солдат Цинь сдаться. |
| One of my soldiers, also... he killed your father. | Один из моих солдат также... убил твоего отца. |
| I'm not a soldier; you don't have any authority over me. | Я не солдат и вам не подчиняюсь. |
| He's a soldier and doesn't want to answer. | Он - солдат, не хочет отвечать. |
| Come on, soldier, let's get you home. | Ану-ка, солдат, давай доставим тебя домой. |
| You will be relieving soldiers who've been in the trenches for many weeks. | Вы смените солдат, которые провели на передовой много недель. |
| He stayed true to his oath as a soldier. | Он остался верен своей присяге как солдат. |