Английский - русский
Перевод слова Soldiery
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldiery - Солдат"

Все варианты переводов "Soldiery":
Примеры: Soldiery - Солдат
I can't tell you how many soldiers he helped save. Не могу перечислить, сколько солдат он помог спасти.
He is a soldier and he doesn't care about the politics. Он солдат, и его не интересует политика.
We chased the soldiers and left the wagon. Мы разогнали солдат и оставили повозку.
On top of that, you kill half our soldiers in friendly fire. И в итоге вы еще убиваете половину своих солдат.
The life of one soldier means more to me than all the stars and honours in France. Жизнь солдат для меня важнее всех орденов и медалей Франции.
This soldier has distinguished himself in some of the bloodiest battles of the war. Этот солдат проявил себя как храбрец в кровавых битвах.
That's what I call a real soldier. Настоящий солдат, как я говорю.
Be prepared to die like a soldier to do so. Быть готовым умереть, как солдат ради этого.
I can leave soldiers hidden in certain locations. Я смогу незаметно навестить наших солдат.
Far from the reach of Glaber and his soldiers. Вне досягаемости Главра и его солдат.
More than 150,000 soldiers give us hope... under the command of General Dwight D. Eisenhower... Больше 150-ти тысяч солдат принесли нам надежду... под командованием генерала Дуайта Эйзенхауэра...
On March 3, an additional 1,000 Mexican soldiers arrived in Bexar. З марта, в Бехар прибыло ещё 1000 мексиканских солдат.
Japanese prisoners of war were given the same rations as Soviet soldiers. Японцев кормили тем же пайком, что и советских солдат.
100 non-commissioned officers and soldiers were subjected to corporal punishment. Свыше 100 унтер-офицеров и солдат подверглись телесным наказаниям.
Take a look in these eyes, Soldier. Посмотрите в эти глаза, солдат.
Boss, the other side is lined with Yamana soldiers. Командир, на другом берегу полно яманских солдат.
It was guarded by an old soldier and two others. Её охранял старый солдат и ещё двое.
Eight soldiers have been killed in an ambush in northern Algeria. Ещё восемь солдат было убито на севере Алжира.
I don't need anybody else but soldiers. Мне не нужен никто кроме солдат.
Colonel, I've been a soldier for two years. Полковник, уже два года я солдат.
I know, he is a good soldier. Я знаю... он хороший солдат.
Tiberius has shown great promise as a soldier. Тиберий подает большие надежды как солдат.
I made a promise to a general to get his soldiers home. Я дал слово генералу, что верну его солдат домой.
You fought your war, soldier, and earned the gratitude of Rome. Ты отвоевал свою войну, солдат, и заслужил благодарность Рима.
If she has thousands of V soldiers at her disposal... Если в ее распоряжении будут тысячи солдат...