Английский - русский
Перевод слова Soldiery
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldiery - Солдат"

Все варианты переводов "Soldiery":
Примеры: Soldiery - Солдат
U.S. Special forces weapons sergeant wes keenan, the soldier you plucked from the battlefield. Сержант спецподразделения армии США - Уэс Кинэн, солдат, которого вы похитили с поля боя.
And that's why you're a Padre and I'm a soldier. Вот поэтому вы падре, а я - солдат.
Maybe I favor him because he's a soldier or because... Может я благосклонен к нему, потому что он солдат, а может...
You may be armed with a map and a fair knowledge of the area, but that's worthless for tracking soldiers. У тебя может быть карта и прекрасное знание местности, но они бесполезны при выслеживании солдат.
The other soldier's asleep, and that guy is my friend. Другой солдат спит, а тот парень - мой друг.
That money was used to equip our soldiers with weapons and armor. Эти деньги использовались, чтобы вооружить наших солдат оружием и броней.
They used the machines to produce soldiers instead of colonists, and began this battle for survival. Они использовали машины, чтобы создавать солдат вместо колонизаторов, и начали эту битву за выживание.
Since then, no soldier from Ravenswood has ever died in active combat. С тех пор ни один солдат из Рейвенсвуда не погибал во время боевых действий.
You keep insisting you're not a soldier. Ты настаиваешь, что ты не солдат.
You have so many more soldiers than we do. У вас много больше солдат, чем имеем мы.
The slave who attacks a soldier must die, you can't decide otherwise, tribune. Раб, который напал на солдат должен умереть, Ты не можешь решить иначе, трибун.
A soldier has no business marrying, sir. Солдат не имеет права жениться, сэр.
And there's got to be at least a hundred more soldiers in town. И в городе появилась по крайней мере еще сотня солдат.
I could make first aid kits for soldiers overseas. Я могла бы делать аптечки для солдат зарубежом.
Max is a soldier, a warrior. Макс, он - солдат, воин.
She's crawling like a little soldier. Она ползает, как маленький солдат.
The great Bobby Fischer came to play simultaneous chess with 60 soldiers. Великий Фишер прибыл, провести сеанс одновременной игры против 60 солдат.
I just wish you hadn't been a soldier. Я просто хочу, чтобы ты не был солдат.
You might have a rule against soldiers. Вы могли бы есть правило против солдат.
I'll tell you why I'm a good soldier. Я вам скажу, почему я хороший солдат.
I'll fight a thousand soldiers with Saint George's spear. Я справлюсь с тысячей солдат с помощью копья Святого Георгия.
Go alone to see how many soldiers... are with Antonio das Mortes. Иди один, и посмотри, сколько солдат с Антонио дас Мортесом.
You're a soldier and you must fight. Вы - солдат, и должны сражаться.
One man leading army of unkillable soldiers can. Человек, который поведёт армию бессмертных солдат, справится.
These men are soldiers at play. Мы застали этих солдат за азартной игрой.