Английский - русский
Перевод слова Soldiery
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldiery - Солдат"

Все варианты переводов "Soldiery":
Примеры: Soldiery - Солдат
According to three former M23 soldiers, Ntaganda's soldiers who attempted to flee to Rwanda during the week of 11 March 2013 were captured by Rwandan army soldiers at the border and handed over to Makenga's forces. Согласно заявлениям трех бывших солдат Движения, солдаты Нтаганды, которые пытались бежать в Руанду на неделе, начавшейся 11 марта 2013 года, были захвачены солдатами руандийской армии на границе и переданы силам Макенги.
The battle also set another precedent that would continue throughout the war in the Pacific, which was the reluctance of defeated Japanese soldiers to surrender and their efforts to continue killing Allied soldiers, even as the Japanese soldiers lay dying on the battlefield. Бой у реки Тенару также установил прецедент, который определил дальнейший ход боёв на Тихом океане, что японские солдаты не хотели сдаваться в плен, и даже тяжелораненые или в безнадёжном положении они продолжали убивать солдат Союзников.
The military courts heard criminal cases involving 78 individuals (12 officers, 3 soldiers who re-enlisted upon completion of their compulsory service, 30 active soldiers and sergeants and 33 soldiers and sergeants on call-up) accused of committing crimes against residents of the Chechen Republic. Военными судами рассмотрены уголовные дела в отношении 78 военнослужащих (12 офицеров, 3 прапорщика, 30 солдат и сержантов контрактной службы, 33 солдата и сержанта по призыву), совершивших преступления против жителей Чеченской Республики.
In the end, having experienced emotions and now feeling sympathy for Plummer, Ikar kills two of the soldiers but is himself disintegrated before Plummer destroys the last soldier. В конце концов, Икар убивает двух солдат, но его уничтожают прежде, чем Пламмер дезинтегрирует последнего солдата.
The Portuguese war effort reaches 55,000 infantry soldiers, plus 1,000 artillerymen, to be sent to France, 4,000 soldiers per month, to man 12 km of battlefront. Войска Португалии включали в себя 55000 солдат и 1000 артиллеристов, которые направлялись во Францию в количестве 4000 военнослужащих за каждый месяц.
The distance between Mr. Abu Ar-ram and the soldier brings into question whether an imminent threat to life or serious injury existed, when the soldier opened fire the second time. Расстояние, на котором находились друг от друга г-н Абу Ар-рам и стрелявший солдат, позволяет усомниться в том, что в тот момент, когда солдат открыл огонь во второй раз, существовала непосредственная угроза его жизни или его ранение было настолько серьезным.
The immediate cause of the coup was a long, 6-month delay in the soldiers' salary, poor supply and living conditions of the soldiers. Непосредственной причиной путча была длительная, 6-месячная задержка солдатского жалованья, плохое снабжение и бытовые условия проживания солдат.
Abuse directed by an enemy soldier at a Lebanese Army soldier Вражеский солдат напал на солдата ливанской армии
Another Dutchbat soldier revealed that on 13 July he had observed what he estimated to be 1,000 Bosniac soldiers squatting in the football stadium to the north of Nova Kasaba. Еще один голландский солдат рассказал о том, что 13 июля он видел - как ему показалось - порядка 1000 боснийских солдат, сидевших на корточках на футбольном стадионе к северу от Нова-Касабы.
A dead soldier reduces the force against you by one, but a wounded soldier slows down a whole unit. Мёртвый солдат сокращает силы противника на одного человека, а вот раненый замедляет целый отряд,
But those were my orders and I am a soldier and... a soldier has no choice. Но таковы были мои приказы, а я солдат... у солдата нет выбора.
The number of soldiers at the frontier presidios was reduced, as was the budget for supporting the soldiers and the Apache. Количество солдат на границах в президио сократилось, как и бюджет на содержание апачей.
The seal was approved during the Mexican-American War of 1846-1848, and the citizen soldier depicted with a "liberty cap" represents volunteer soldiers from Iowa. Солдат в штатском.Печать была утверждена во время американо-мексиканской войны 1846-1848, и гражданин-солдат изображенный с «шапкой свободы» представляет солдат-доброволцев из штата Айова.
The strongest column consisted of 750 British soldiers, and 1,900 Sikh and Punjabi soldiers, under Brigadier Edward Greathed (formerly the commanding officer of the 8th (King's) Regiment). Самая сильная колонна состояла из 750 британских солдат, 1900 сикхов и пенджабцев под командой бригадного генерала Эдварда Грейтхеда (бывшего командира 8-го королевского пехотного полка).
For instance, when selecting and issuing actions to a group of soldiers, the selection may include soldiers that occupy different elevations, making the orders nonsensical. Например, при выделении группы солдат и отдаче им приказов, в выделение также могут попасть солдаты с других этажей, что делает отданные приказы бессмысленными.
"Storming the UFO Mothership" This mode allows the player to control one of General Morden's soldiers as they attempt to rescue fellow soldiers and attack the UFO forces. «Storming the UFO Mothership» В данной мини-игре игроку позволяется управлять одному из рядовых генерала Мордена, который спасает своих солдат и уничтожает вражеские силы НЛО.
After, it was soldiers pitted against soldiers После этого солдаты сражались против солдат.
Examples were found from the lone soldier standing sentry duty, refusing to fire on exposed enemy soldiers, up to snipers, machine-guns teams and even field-artillery batteries. Примеры можно найти как среди часовых, отказывающихся стрелять в обнаруженных солдат неприятеля, так и среди снайперов, пулемётных расчётов и даже артиллерийских батарей.
Soldiers from the Blandengues regiments of San Nicolás and Santa Fe joined them en route, and later the Junta sent reinforcements of another two hundred soldiers. Солдаты из Сан-Николаса и Санта-Фе действительно пополнили ряды армии Бельграно, а затем хунта прислала подкрепление из 200 солдат.
The most notable of these sallies took place on 11 October, when between 400 and (as the Spanish newspapers had it) 700 soldiers crossed the harbour to La Mola, and captured eighty soldiers with eight officers. Самая серьёзная вылазка состоялась 11 октября, когда от 400 до 700 (согласно испанским газетам) человек пересекли гавань и захватили в Ла Мола 80 солдат и 8 офицеров.
After the Battle of Wörth, a London journalist witnessed the Crown Prince's many visits to wounded Prussian soldiers and lauded his deeds, extolling the love and respect the soldiers held for Frederick. После битвы при Вёрте лондонский журналист стал свидетелем многочисленных визитов принца к раненым прусским солдатам и прославлял его дела, отмечая любовь и уважение простых солдат к Фридриху.
On the last day of the war... a robot soldier named Omega Doom... fought a human soldier of another army. В последний день войны... робот по имени Солдат Апокалипсиса... сражался с человеком из противоположной армии.
A Bosnian Serb soldier later emerged from the factory, armed with a pistol, but the Netherlands Battalion soldiers were unable to confirm whether executions had taken place. Позднее из здания фабрики вышел солдат сил боснийских сербов, вооруженный пистолетом, однако подтвердить, что имела место казнь нидерландского батальона, солдаты не смогли.
Screams and a shot were then heard, and the soldiers returned alone, shook hands with the other Serbs and left; the Dutchbat soldier could not establish at that time whether an execution had taken place. Послышались крики и выстрел, после чего солдаты вернулись уже одни, пожали руки другим сербам и ушли; солдат голландского батальона в тот момент не смог установить, была ли это казнь.
In addition to the 9 or 10 bodies which were found near a stream, one Dutchbat soldier witnessed, from a distance of approximately 200 m, four BSA soldiers executing a male victim with a shot to the back of the head. В дополнение к 9-10 трупам, обнаруженным около ручья, один солдат из состава голландского батальона с расстояния приблизительно 200 метров наблюдал, как четыре солдата БСА казнили мужчину выстрелом в затылок.