| Another Irish soldier died owing to the accidental discharge of a service rifle. |
Еще один ирландский солдат погиб от случайного выстрела служебного оружия. |
| The joy of our soldiers on every front... and of my old age. |
Радость наших солдат на всех фронтах... и радость моих старых лет. |
| Liberia also received a conditional allocation for the rehabilitation of demobilized child soldiers following the peace agreement signed at Cotonou, Benin, in July 1993. |
Кроме того, Либерии были выделены целевые ассигнования на реабилитацию демобилизованных несовершеннолетних солдат после подписания в июле 1993 года в Котону, Бенин, мирного соглашения. |
| The second incident took place in August 2008, when a group of RDF soldiers injured an FDLR commander and the woman he was staying with. |
Второй инцидент произошел в августе 2008 года, когда группа солдат РСО ранила командира ДСОР и женщину, с которой он находился. |
| Attack on F-FDTL soldiers in Taci Tolu/Tibar by the Rai Los group, petitioners, and PNTL. |
Группа «Рай Лос», уволенные военнослужащие и служащие НПТЛ нападают на солдат Ф-ФДТЛ в Таси-Толу/Тибаре. |