Английский - русский
Перевод слова Soldiery
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldiery - Солдат"

Все варианты переводов "Soldiery":
Примеры: Soldiery - Солдат
Distressed, the complainant and his father called out to the soldiers, who then shone a torch at them. Пораженные увиденным, заявитель и его отец окликнули солдат, которые в ответ направили на них свой фонарь.
More than 7,700 SPLA officers and soldiers benefited from UNMISS-supported sensitization sessions on the protection of children and prevention of recruitment. При поддержке МООНЮС была проведена разъяснительная работа по вопросам защиты детей и предупреждению вербовки среди более чем 7700 офицеров и солдат НОАС.
Promote adaptation with disarmed soldiers in terms of lifestyle as well as psychological aspects содействовать адаптации разоружаемых солдат к новому образу жизни с учетом психологических аспектов;
Dismissal from the national army of the 566 soldiers who mutinied 566 взбунтовавшихся солдат были уволены из национальных вооруженных сил;
A van carrying an officer and five soldiers of the Ministry of the Interior from the courthouse in Damascus to Yabrud was intercepted by an armed gang near Yabrud. В окрестностях Ябруда вооруженная банда напала на фургон, перевозивший офицера и пять солдат министерства внутренних дел из суда в Дамаске в Ябруд.
Direct assistance in the creation of M23 through the transport of weapons and soldiers through Rwandan territory оказание прямой поддержки созданию «М23» путем перевозки оружия и солдат по территории Руанды;
The tank trained its cannon on Lebanese territory and eight soldiers stepped out and headed in the direction of the river bank. Танк навел дуло своего орудия на ливанскую территорию, при этом из танка вышли восемь солдат и направились к берегу реки.
Averages of 15,000 to 20,000 soldiers are in training every day and 8,000 complete training every month. В среднем каждый день подготовку проходят от 15000 до 20000 солдат и ежемесячно 8000 заканчивают подготовку.
Only one of the hand grenades exploded, leaving a Kosovo Force (KFOR) soldier slightly injured. Разорвалась только одна из гранат, и один солдат из рядов Сил для Косово (СДК) был легко ранен.
The tank trained its gun on the Lebanese soldiers at the lam-mim-5 observation post, while the patrol members photographed Lebanese territory. Танк развернул свое орудие в сторону ливанских солдат на наблюдательном пункте в точке «лям-мим-5», при этом члены патруля фотографировали ливанскую территорию.
The graves of Russian soldiers whose bravery brought Crimea into the Russian empire are also in Crimea. В Крыму - могилы русских солдат, мужеством которых Крым в 1783 году был взят под Российскую державу.
Three of the soldiers then crossed the Blue Line by a distance of about two metres for five minutes. Затем трое из солдат перешли «голубую линию», продвинувшись примерно на два метра, и задержались там на пять минут.
One of the soldiers trained his rifle on the team for 30 seconds using laser sights. Один из солдат в течение 30 секунд целился в патрульных из винтовки с лазерным прицелом.
Seven soldiers stepped out, opened the gate and crossed the technical fence by a distance of some 150 metres, without crossing the withdrawal line. Из машин высадились семь солдат, которые открыли ворота и прошли за техническое ограждение на расстояние примерно 150 метров, не пересекая линию отхода.
Six soldiers stepped out and patrolled on foot, proceeding some 500 metres towards point shin-28, East Udaysah 2. Из машин высадились шесть солдат, которые прошли примерно 500 метров к точке «Шин-28» (Восточная Эль-Удейса-2).
In order to motivate troops, in 2013 the FDLR leadership decided to promote all soldiers below and at the grade of colonel. Чтобы придать боевикам мотивацию, в 2013 году руководство ДСОР решило повысить в звании всех солдат и офицеров, имеющих звание полковника и ниже.
They complied, resulting in a brief shoot-out, in which several FARDC soldiers and Mai Mai members were killed or injured. Те подчинились, в результате чего произошла короткая перестрелка, в ходе которой несколько солдат ВСДРК и членов группы «майи-майи» были убиты или ранены.
In Duk and Ayod counties, between 1,000 and 1,500 SPLA soldiers reportedly abandoned their posts because their salaries had not been paid. В округах Дук и Айод от 1000 до 1500 солдат НОАС покинули, согласно сообщениям, свои посты по причине невыплаты им денежного довольствия.
Evacuated the three wounded Chadian soldiers from Aguelhok to Kidal in a French medical evacuation helicopter эвакуировала трех раненых чадских солдат из Агельхока в Кидаль на французском вертолете медицинской эвакуации;
We observed that the garrison has five officers and a substantial number of soldiers who are deployed in defensive roles around the region. Нам известно, что в гарнизоне служат пять офицеров и значительное число солдат, которые были развернуты в районе для выполнения функций по защите.
The UNAMID Child Protection Section has been working directly and extremely effectively with the Government and armed opposition groups to eliminate the use of child soldiers. Секция по защите детей ЮНАМИД напрямую и чрезвычайно эффективно сотрудничает с правительством и вооруженными оппозиционными группами в целях прекращения использования детей в качестве солдат.
The alleged attack started with a number of objects being fired at the soldiers, one of which fell about 5 metres away from them. Предполагаемое нападение началось с того, что в солдат полетели несколько предметов, один из которых упал примерно в пяти метрах от них.
The object was collected by one of the soldiers and later seen and assessed by the United Nations Mission. Предмет был подобран одним из солдат, и позднее Миссия Организации Объединенных Наций осмотрела его и провела оценку.
In that same afternoon, an additional nine soldiers without any records of previous treatments arrived at the emergency room of Martyr Yusuf Al Azmah Military Hospital. Во второй половине этого же дня еще девять солдат без истории заболеваний были доставлены в отделение экстренной помощи Военного госпиталя им. мученика Юсефа эль-Азмы.
The boy turned away and started running toward the village when another soldier fired three bullets, hitting him in the head and back. Подросток развернулся и побежал обратно в сторону поселка, в этот момент другой солдат произвел три выстрела, поразивших подростка в голову и в спину.