Английский - русский
Перевод слова Soldiery
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Soldiery - Солдат"

Все варианты переводов "Soldiery":
Примеры: Soldiery - Солдат
He's a soldier, not a poet. Он солдат, а не поэт.
Too many soldiers back in Rome. В Рим вернулось слишком много солдат.
To do that, we need more soldiers-an army. Чтобы это сделать, нам нужно больше солдат, армия.
The government give us what they can spare from the soldiers. Правительство отдаёт нам только то, что может уделить от солдат.
That day at Marathon, 6,000 Persian soldiers were slaughtered. В тот день у Марафона было убито 6000 персидских солдат.
Alexander organised a mass wedding of Macedonian soldiers and Persian women and gave them all generous golden dowries. Александр организовал массовую свадьбу македонских солдат и персидских женщин, и щедро оделил всех приданым в золоте.
This is one of our finest soldiers, and he's suffering terribly. Он один из лучших наших солдат, и он ужасно страдает.
Gallantly will I show the world that I am a specially selected soldier. Своей храбростью я покажу миру, что я элитный солдат.
He's replicating artifacts, artifacts that create unstoppable soldiers. Он клонировал артефакты, создающие солдат, которых нельзя остановить.
Your soldier with the head injury... Тот солдат с ранением в голову...
A good soldier is a coward most of the time and sometimes brave. Хороший солдат большей частью - трус, и иногда - смел.
We train soldiers, not rebels. Мы готовим солдат, а не повстанцев.
You are a soldier, like me. Ты - солдат, как и я.
That's the idea, that you don't endanger any soldiers. Это идея, чтобы не поставить под угрозу солдат.
Point is, I'm a dedicated soldier. Дело в том, что я настоящий солдат.
If anyone can make you real soldiers, it's me. Если кто-то и может сделать из вас настоящих солдат, то это я.
Make your teachers teach the true version of history, your soldiers attack on our command. Заставить Ваших учителей преподавать историю "правильно", а Ваших солдат нападать по нашей команде.
Whoever abducted Gavin and Trevor spent years programming them as soldiers. Похитивший Гэвина и Тревора не один год натаскивал их как солдат.
In that time he breaks these kids down and rebuilds them to be hardened soldiers. За это время он ломает этих ребят и переделывает их в закалённых солдат.
General Liu's fight against his 400,000 soldiers. Против генерала Лю 400000 солдат Сян Юя.
You made the right move, soldier. Ты сделал правильный ход, солдат.
No, not you, soldier. Нет, не вы, солдат.
In heavy fighting in Vietnam today seven more American soldiers died and 23 wounded. Сегодня, об ожесточенных боях во Вьетнаме Погибло еще несколько американских Солдат и 23 было ранено.
Burma is a land of monks... and soldiers... Бирма - земля монахов... и солдат...
I have dispatched 1 00 soldiers to Lanark. Я отправил сотню солдат в Ланарк.